Yuridia Si no te hubieras ido english translation
Yuridia Si no te hubieras ido song lyrics
Yuridia Si no te hubieras ido translation
Te extraño más que nunca y no sé qué hacer
I miss you more than ever and I do not know what to do
Despierto y te recuerdo al amanecer
I wake up in the morning and I remember you
Me espera otro día por vivir sin ti
I expect to live another day without you
El espejo no miente me veo tan diferente
The mirror does not lie I see myself so different
Me haces falta tú.
I miss you.
La gente pasa y pasa siempre tan igual
People came and came always the same
El ritmo de la vida me parece mal
The rhythm of life seems wrong
Era tan diferente cuando estabas tú
It was so diferent when you were here
Si que era diferente cuando estabas tú.
Yes, it was different when you were there.
No hay nada más difícil que vivir sin ti
There is nothing more difficult to live without you
Sufriendo en la espera de verte llegar
Suffering in the hope of seeing you arrive
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
The cold of my body asks for you
Y no sé dónde estás
And I do not know where you are
Si no te hubieras ido sería tan feliz.
If you had not left, I would be so happy.
No hay nada mas difícil que vivir sin ti
There is nothing more difficult to live without you
Sufriendo en la espera de verte llegar
Suffering in the hope of seeing you arrive
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
The cold of my body asks for you
Y no sé dónde estas
And I do not know where you are
Si no te hubieras ido seria tan feliz
If you had not left, it would be so happy
La gente pasa y pasa siempre tan igual
People came and came always the same
El ritmo de la vida me parece mal
The rhythm of life seems wrong
Era tan diferente cuando estabas tú
It was so diferent when you were here
Si que era diferente cuando estabas tú.
Yes, it was different when you were there.
No hay nada mas difícil que vivir sin ti
There is nothing more difficult to live without you
Sufriendo en la espera de verte llegar
Suffering in the hope of seeing you arrive
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
The cold of my body asks for you
Y no sé dónde estás
And I do not know where you are
Si no te hubieras ido seria tan feliz.
If you had not left, it would be so happy
No hay nada mas difícil que vivir sin ti
There is nothing more difficult to live without you
Sufriendo en la espera de verte llegar
Suffering in the hope of seeing you arrive