AbcSongLyrics.com

Wyclef Jean Ne Me Quitte Pas english translation


Wyclef Jean Ne Me Quitte Pas song lyrics
Wyclef Jean Ne Me Quitte Pas translation
Ne me quitte pas
Do not leave me
Il faut oublier
You must forget
(Ah-ah)
(AH-ah)
Tout peut s'oublier
everything can be forgotten
Qui s'enfuit déjà
That already fled
(Feel me)
(Feel me)
Oublier le temps
To forget about the time
Des malentendus
Misunderstandings
Et le temps perdu
And lost time
(Ah-ah)
(AH-ah)
A savoir comment
To know how
Oublier ces heures
Forget these hours
Qui tuaient parfois
Sometimes killing
A coups de pourquoi
A shots why
Le cœur du bonheur
The heart of happiness
Ne me quitte pas
Do not leave me
(Don't leave me)
(Don't leave me)
Ne me quitte pas
Do not leave me
Ne me quitte pas
Do not leave me


(Listen to my guitar)
(Listen to my guitar)


Moi je t'offrirai
I will offer you
(Ah-ah)
(AH-ah)
Des perles de pluie
Rain beads
Venues de pays
Coming from countries
Où il ne pleut pas
Where it does not rain
(Ah-ah)
(AH-ah)
Je creuserai la terre
I'll dig the earth
Jusqu'après ma mort
Until after my death
Pour couvrir ton corps
To cover your body
D'or et de lumière
Gold and light
Je ferai un domaine
I will make a domain
(Ah-ah)
(AH-ah)
Où l'amour sera roi
Where love will be king
Où l'amour sera loi
Where love will be law
Où tu seras reine
Where you will be queen
Ne me quitte pas
Do not leave me
(Don't leave me)
(Don't leave me)
Ne me quitte pas
Do not leave me
Ne me quitte pas
Do not leave me


(Listen to my guitar)
(Listen to my guitar)


Ne me quitte pas
Do not leave me
Je t'inventerai
I will invent you
Des mots insensés
Foolish words
Que tu comprendras
That you will understand
Je te parlerai
I will talk to you
De ces amants-là
Of these lovers
Qui ont vu deux fois
Who have seen twice
Leurs cœurs s'embraser
Their hearts burn
Je te raconterai
I will tell you
L'histoire de ce roi
The story of this king
Mort de n'avoir pas
Death of not having
Pu te rencontrer
To meet you
Ne me quitte pas
Do not leave me
(Don't leave me)
(Don't leave me)
Ne me quitte pas
Do not leave me
Ne me quitte pas
Do not leave me


(Listen to my guitar)
(Listen to my guitar)


Yeah, on a vu souvent
Yeah, we've often seen
Rejaillir le feu
Rebound Fire
D'un ancien volcan
From an ancient volcano
Qu'on croyait trop vieux
We thought we were too old
Il est paraît-il
He is it seems
Des terres brûlées
Land burned
Donnant plus de blé
Giving more wheat
Qu'un meilleur avril
That a better April
Et quand vient le soir
And when the evening comes
Pour qu'un ciel flamboie
For a sky to blaze
Le rouge et le noir
The Red and the Black
Ne s'épousent-ils pas
Do not they marry
Ne me quitte pas
Do not leave me
(Don't leave me)
(Don't leave me)
Ne me quitte pas
Do not leave me
Ne me quitte pas
Do not leave me
(Don't leave me)
(Don't leave me)


And If you ever left me
And If you ever left me
My days go dark
My days go dark
CPR, eclipse of the heart
CPR, eclipse of the heart
From the start we made the vows of never depart
From the start we made the vows of never depart
Until our flesh becomes dust
Until our flesh becomes dust
We return to Gods
We return to Gods
Let's toast to our future
Let's toast to our future
Ne me quitte pas
Do not leave me
Baby I want to believe you
Baby I want to believe you
So make love to you knight
So make love to you knight
Cellos in your ears
Cellos in your ears
Your chance to set your moon rise
Your chance to set your moon rise


Laisse-moi devenir
Let me become
L'ombre de ton ombre
The shadow of your shadow
L'ombre de ta main
The shadow of your hand
L'ombre de ton chien
The shadow of your dog
Ne me quitte pas
Do not leave me
Ne me quitte pas
Do not leave me
Ne me quitte pas
Do not leave me