Warcry Nana english translation
Warcry Nana song lyrics
Warcry Nana translation
El enemigo se ha ido,
The enemy is gone
Pero pronto ha de volver
But soon it will come back
Cuando suenen sus tambores
When your drums sound
De seguro moriré.
I will surely die
Han muerto todos los míos
All mine have died
Solo yo sigo en pie.
Only I'm still standing
Todos eran mis amigos,
All they were my friends
Pero pronto los veré.
But I'll see you soon
Pues yo también estoy herido,
For I am also wounded,
Herido de gravedad.
Seriously injured
Lo sé al ver al correr mi sangre
I know it when I see my blood flow
Ávida de mí escapar.
Eager for me to escape
De este cuerpo malherido,
From this badly injured body
Que nunca dudó en arriesgar
He never hesitated to risk
Su vida en pos de un sueño
Your life after a dream
Que ya no conseguirá.
Which will not succeed.
Me ataré a mi estandarte
I will tie myself to my banner
Fiel símbolo de mi fe,
Faithful symbol of my faith
Si llega antes la muerte
If death comes sooner
Que ellos me encuentré en pie.
That they found me standing.
En pie y desafiante
Standing and challenging
Como yo siempre viví.
As I always lived
Que tengan claro en sus mentes
Have clear in their minds
Que yo jamás me rendí.
That I never gave up.
Estoy perdiendo el sentido,
I am lost the sense
Ya casi no puedo ver.
I can hardly see,
Muerte espera un momento
Death wait a moment
Que pronto han de volver.
Soon to be back
Veo venir una dama
I see a lady coming
Sonriendo hacia mí.
Smiling at me
Si esa dama es la muerte,
If that lady is death
¿quién tiene miedo a morir?
Who is afraid to die?
Viene cantando una nana
Comes singing a nana
De mi tierra natal.
From my homeland
Me la cantaba mi madre,
I used to sing
Nunca la podré olvidar.
I'll never forget it
Oooooh, ooooooh, ooooooh, oooooh
Ooooohh oooooohh oooooohh ooooohh
Oooooh, ooooooh, ooooooh, oooooh
Ooooohh oooooohh oooooohh ooooohh
Oooooh, ooooooh, ooooooh, oooooh
Ooooohh oooooohh oooooohh ooooohh
Oooooh, ooooooh, ooooooh, oooooh.
Ooooohh oooooohh oooooohh ooooohh