AbcSongLyrics.com

Warcry Mirando al mar english translation


Warcry Mirando al mar song lyrics
Warcry Mirando al mar translation
Solo en esta celda, en esta fría prisión,
Only in this cell, in this cold prison
condenado por extraños, espero mi ejecución.
Condemned by strangers, I await my execution
Yo sé que hoy moriré mirando al mar.
I know that today I will die looking at the sea


No me hicieron juicio, no fue necesario hablar,
I was not judged, it was not necessary to speak
extraño en su tierra, el enemigo mortal.
Stranger in his land, the mortal enemy
Yo sé que hoy moriré mirando al mar.
I know that today I will die looking at the sea


¡Yo sé que hoy moriré mirando al mar!
I know that today I will die watching the sea!


Lejos, muy, muy lejos,
Far far far
más allá del ancho mar
Beyond the wide sea
se encuentra una tierra
Is a land
a la que llamo mi hogar.
What i call my home


Y sé que no..., no, no, no.
And I know that no ... no, no, no
Nunca más yo voy a volver.
Never again will I return
Y sé que no..., no, no, no.
And I know that no ... no, no, no
El futuro se acaba este amanecer.
The future ends this dawn


Pienso en los hombres, que nos mandan a luchar,
I think of men, who tell us to fight
por oro y por tierras que el pueblo nunca tendrá.
For gold and for lands that the people will never have


Y sé que no..., no, no, no...,
And I know that no ... no, no, no
no es justo que deba morir.
It is not fair that I should die
Y sé que no..., no, no, no...,
And I know that no ... no, no, no
pero soy un soldado y esto elegí.
But I am a soldier and this I chose


Déjame contemplar el sol,
Let me look at the sun
será la última vez que sienta su calor.
Will be the last time you feel its heat
Matadme mirando hacia el mar,
Kill me looking out to sea
así mi alma sabrá cómo regresar.
So my soul will know how to return


Intentaré perderme allí,
I will try to get lost there
donde empiezan los sueños.
Where dreams begin
Quizás así todo el dolor
Maybe so all the pain
que sienta me sea ajeno.
Feel me alien


Lejos, muy, muy lejos,
Far far far
oiré armas disparar,
I will hear guns shoot
y en mi interior
And in my interior
una voz me grita que debo volar..., volar.
A voice shouts that I must fly ..., fly.


Miro al carcelero, ya mi tiempo se acabó
I look at the jailer, and my time is over
busco entre ellos al que manda el pelotón y le pido:
I look among them to the one who sends the platoon and I ask him:


Déjame contemplar el sol,
Let me look at the sun
será la última vez que sienta su calor.
Will be the last time you feel its heat
Matadme mirando hacia el mar,
Kill me looking out to sea
así mi alma sabrá cómo regresar.
So my soul will know how to return


Matadme mirando hacia el mar,
Kill me looking out to sea
así mi alma sabrá cómo regresar...
So my soul will know how to return


Déjame contemplar el sol,
Let me look at the sun
será la última vez que sienta su calor.
Will be the last time you feel its heat


Lejos, muy, muy lejos,
Far far far
oiré armas disparar,
I will hear guns shoot
y en mi interior
And in my interior
una voz me grita que debo volar...
A voice yells at me that I must fly...


¡Volar, volar, volar!
Fly, fly, fly!