Vico C Emboscada english translation
Vico C Emboscada song lyrics
Vico C Emboscada translation
Intro:
Introduction
Interrumpimos nuestra programacion
We interrupt our usual programming
habitual para llevarles un boletin de ultima hora"
to give a last minute bulletin"
"La embajada musical de las Naciones Unidas ha
"The United Nations Music Embassy has
sido Emboscada, el ejercito lirical,
Been ambushed, the lyrical army
comandado por su maximo lider Vico C, ha
Led by its top leader Vico C, has
tomado posesion del mando". Pasemos al lugar de los hechos.
Taken possession of the command. "Let us go to the place of the facts.
Mi Emboscada, pa'que brinquen
My ambush, for those who play
Mi Emboscada pa'que no critiquen
My Ambush so they do not criticize.
Mi Emboscada, pa'que afinquen
My ambush, (pa'que afinquen)
Mi Emboscada pa'que no critiquen
My Ambush so they do not criticize.
Y que nadie se meta
And do not let anyone get involved
Vamo'a demostrar que aqui se respeta
We will show that we respect ourselves here
Too el maleante guarda la "metra"
all the thugs keep the "metra"
Porque la matanza no es mi meta (ya-ya)
Because killing is not my goal (ya-ya)
Y que nadie interrumpa
And that no one interrupts
Digo que la lirica no me tumba
I say the lyric does not lie to me
Ahora es Vico-C quien tiene la culpa
Now it's Vico-C who's to blam
De que su "guerrilla" forme la rumba
That his "guerrilla" forms the rumba
Say, Get in on, get in done
Say, Get in on, get in done
Dame el microphone pa' cantarte un song
Give me the microphone to sing a song
Aqui todo el mundo quiere ver "action"
Here everyone wants to see "action"
So muevete, que quiero ver tu reaction
So move, I want to see your reaction
Say, Get down, fat sound
Say, Get down, fat sound
Novatos de ahora no me pidan un "round"
Newbies now do not ask me for a "round"
The flavor, the flavor lo tengo por town
The flavor, the flavor I have it for town
Le meto mas duro que un león alterao Say.
I get harder than an altered lion Say.
Uhh... Na-y-na-na
Uhh... Na-y-na-na
Que griten bien duro si quieren mas
Scream hard hard if you want more
Ponte duro-uh-oh-oh
Hard-uh-oh-oh bridge
El flow de la calle lo traigo yo
The flow of the street I bring it
So, mueve, tiembla, brinca, sacude
So, move, tremble, jump, shake.
Sigue brincando no importa que sude
Keep jumping no matter what (sude)
Sube y baja, entra y tirate
Go up and down, go in and go back
Si no da la liga pues retirate
If you do not play the league then withdraw
Mi Emboscada, pa'que brinquen
My ambush, for those who play
Mi Emboscada pa'que no critiquen
My Ambush so they do not criticize.
Mi Emboscada, pa'que afinquen
My ambush, (pa'que afinquen)
Mi Emboscada pa'que no critiquen
My Ambush so they do not criticize.
Ok, ok, vamonos pa'l monte.
Okay, okay, let's go to the mountain.
Tra... tra, tra, tra, tra, tra, tra Oyelo bien!
Tra ... tra, tra, tra, tra, tra, tra Listen well!
Y lari-lari Pongan atención que ahora empieza el party
And lari-lari Pay attention that now begins the party
Tengo mas control que una palanca de "Atari"
I have more control than an "Atari" controller
Tengo mas babilla que el "mafioso" Jhon Gatee, Gatee
I have more babilla than the "mafioso" Jhon Gatee, Gatee
Y ya te tengo visiorojo Si pide Reggaeton, reggaeton
And I have you (visiorojo), If you ask Reggaeton, reggaeton
yo te toco Si pide sabrosura yo te traigo Wess A'Occo
I'll touch you if you ask for flavor I'll bring it to you Wess A'Occo
Si quieres apagarme se te rompe ese coco, coco
If you want to turn me off, break off that coconut, coconut
Y dice;
And says
Al que no brinque lo voy a castigar
I will punish anyone who does not jump
Porque mi son no le voy a cantar
Because my sound is not going to sing
Al que no brinque lo vamos a aplastar
The one who does not jump will crush
Y lo vamo'a sacar y lo vamo'a botar
And we will take it out and we will throw it
Como dice;
As it says
Al que no brinque lo voy a castigar
I will punish anyone who does not jump
Porque mi son no le voy a cantar
Because my sound is not going to sing
Al que no brinque lo vamos a aplastar
The one who does not jump will crush
Y lo vamo'a sacar y lo vamo'a botar
And we will take it out and we will throw it
Sigo mirandote-mirandote, enseñandote-eh
I keep looking at you, watching you, teaching you
Sigo orientandote-eh y demostrandote-eh
I keep orientating-eh and demonstrating-eh
Sigo cucandote-cucandote, agitandote-eh
I'm still cuckoo-cuckoo, agitating
Manipulandote y aterrorizandote-eh
Manipulating and terrorizing you
En el microfono me dicen "exterminadora"
In the microphone they tell me "exterminator"
Me dicen championa,
They tell me champions
me dicen matadora
They tell me killer
Por eso hago la "Emboscada" para el habladora
That's why I do the "Ambush" for the talkers
Llego tu profesora,
your teacher has arrived
llego la abusadora
The abuser arrived
Y dice;
And says
Al que no brinque lo voy a castigar
I will punish anyone who does not jump
Porque mi son no le voy a cantar
Because my sound is not going to sing
Al que no brinque lo vamos a aplastar
The one who does not jump will crush
Y lo vamo'a sacar y lo vamo'a botar
And we will take it out and we will throw it
Como dice;
As it says
Al que no brinque lo voy a castigar
I will punish anyone who does not jump
Porque mi son no le voy a cantar
Because my sound is not going to sing
Al que no brinque lo vamos a aplastar
The one who does not jump will crush
Y lo vamo'a sacar y lo vamo'a botar
And we will take it out and we will throw it
Dile a todo mi contrario que aqui estoy yo (du-tra)
Tell all my opponent that here I am (du-tra)
Poniendote la dura pay
Putting the hard pay
Dile a todo mi contrario que aqui estoy yo (du-bla!)
Tell all my opponents that here I am (du-bla!)
Sacando sabrosura may (back to the house)
Taking Out Taste May (back to the house)
Mi Emboscada, pa'que brinquen
My ambush, for those who play
Mi Emboscada pa'que no critiquen
My Ambush so they do not criticize.
Mi Emboscada, pa'que afinquen
My ambush, (pa'que afinquen)
Mi Emboscada pa'que no critiquen.
My Ambush so they do not criticize.