Tragédie Eternellement english translation
Tragédie Eternellement song lyrics
Tragédie Eternellement translation
Maintenant qu'on se connait mieux qu'avant
Now that we know each other better than before
Je peux te faire part de mes sentiments
I can tell you about my feelings
Nos coeurs se sont rapprochs
Our hearts got closer
Je désire le toucher
I want to touch it
Et te prouver malgré tout
And prove you anyway
Que nos diffrences
Our differences
Ne furent que délivrance
Were only deliverance
Il ma fallut du temps pour comprendre
It took me a long time to understand
Mais aujourd'hui je sais ce que j'éprouvais
But today I know what I felt
Quand tu me dis que je suis
When you tell me that I am
Celui que t'as choisi
The one you chose
Mon coeur s'emballe
My heart is racing
Sous ton charme
Under your charm
Je n'peux te dire bye bye
I can not tell you bye bye
()
()
Tu es ce que j'ai toujours recherché
You're what I've always been looking for
Ce que mon coeur a toujours désiré
What my heart has always wanted
La lumière quand dans le noir je me perds
The light when in the dark I get lost
Graver le temps
Burn Time
Toujours ensemble
Always together
Eternellement
Eternally
J'ai fais mon choix
I made my choice
Il ne reste que toi
You Only Remain
Déclarer ma flamme
Declare my flame
Ne suffirais pas
Not enough
Je veux te montrer tout ce qu'il y a en moi
I want to show you everything in me
Tu as bouleversé
You have upset
Toute mon existence
All my existence
Je n'peux pas demeurer dans le silence
I can not remain silent
Quand je te verrai
When I see you
Il me faudras trouver la force
I will have to find the strength
De te dire tout ca ...
To tell you everything ...
()
()
Tu es ce que j'ai toujours recherché
You're what I've always been looking for
Ce que mon coeur a toujours désiré
What my heart has always wanted
La lumière quand dans le noir je me perds
The light when in the dark I get lost
Graver le temps
Burn Time
Toujours ensemble
Always together
Eternellement
Eternally
Prends le meme chemin que moi
Take the same path as me
Jamais se séparer
Never parting
Vieillir au près de toi
Aging near you
Je l'ai toujours désiré
I always wanted it
Tu es ce que j'ai toujours recherché
You're what I've always been looking for
Ce que mon coeur a toujours désiré
What my heart has always wanted
La lumière quand dans le noir je me perds
The light when in the dark I get lost
Graver le temps
Burn Time
Toujours ensemble
Always together
Eternellement
Eternally