Svenne Rubins Det Var Samma Dag Som Brandstation Brann Ner english translation
Svenne Rubins Det Var Samma Dag Som Brandstation Brann Ner song lyrics
Svenne Rubins Det Var Samma Dag Som Brandstation Brann Ner translation
Slåttern den var bärgad och bilen likaså
The mower it was salvaged and so too was the car
Jag trodde att den gick, men det var jag som måste gå
I thought that they went, but it was I who had to go
Jag var på väg till henne, hon som en gång till mej sa:
I was on the road to her, she who once said to me
- Om du har tid och lust så titta in till mej en dag
If you have the time and the desire, come look for me one day
Jag hade vart och klippt mej och köpt en ask choklad
I had been and cut my hair and bought a box of chocolates
Jag tänkte: - Kan hon önska sig nåt mer?
I thought: Could she wish for more?
Det var samma dag som brandstation brann ner
It was the same day that the firestation burned down
På vägen låg en blomsterhandel och där steg jag på
On the road lay a florist shop and there I stepped in
Jag köpte en bukett och sedan fortsatte jag gå
I bought a boquet and then went on my way
Jag öva för mej själv på några ord ifrån en dikt
I practiced to myself a few words from a poem
Som handlade om romantik och kunde bli av vikt
which was about romance, and could be of import
På vägen uppför trapporna i huset där hon bor
On the way up the stairs of the house where she lives
Jag tveka en sekund och några fler
I hesitated for just a second and then a few more
Det var samma dag som brandstation brann ner
It was the same day that the firestation burned down
En sista klunk ur pluntan, några djupa andetag
One last swig from the bottle, and some deep breaths
Jag spegla mej i fönstret såg mitt allra bästa jag
I checked myself out in the window, I saw my very best
Och äntligen så står jag då vid dörren där hon bor
And finally I stand at the door where she lives
Men på golvet utanför står ett par misstänkt stora skor
But on the porch outside stood a pair of suspiciously large shoes
Och bredvid hennes egen skylt står namnet på en man
And beside her name on the door was the name of a man
- Det är nog! Här vill jag inte vara mer!
Enough is enough! I'll be here no more!
Det var samma dag som brandstation brann ner
It was the same day that the firestation burned down
Jag fyllde hennes sopnedkast med blommor och choklad
I filled her garbage chute with flowers and chocalate
Med en olycka så kommer oftast fler
With one accident, another usually follows
Det var samma dag som brandstation brann ner
It was the same day that the firestation burned down