Slimane Abîmée english translation
Feat Léa CastelSlimane Abîmée song lyrics
Slimane Abîmée translation
Comme des fantômes téléguidés
Like remote-controlled ghosts
On suit la foule à croire
We follow the crowd by believing
Les journaux télévisés
News broadcasts
Tout s'écroule autour de moi
Everything is falling apart around me
Dites-moi que peut-on voir
Tell me, what can we see
Seul dans le noir
Alone in the dark
Quand les tonnerres se réveillent
When thunders wake up
Les enfants des boulevards
Boulevards' childs
Vivent des nuits sans sommeil
Are living unsleepy nights
Sens-tu le vide autour?
Do you feel the surrounding emptiness?
Imaginer sa vie
Imagine one's life
Dans un élan d'amour
In a show of love
Oohh
Oohh
Comme une enfant abîmée
Like a ruined kid
Perdue dans ses nuits oubliées
Lost in the night
Dites-moi comment faire semblant
Tell how to fake it
J'me perds dans la machine du temps
I'm losing myself in the time machine
Comme une enfant abîmée
Like a ruined kid
Dans un décor inanimé
In an inanimate decor
Dites-moi comment faire semblant
Tell how to fake it
J'me perds dans la machine du temps
I'm losing myself in the time machine
Si noyer dans l'incertitude
To drown in the uncertainty
Des lendemains et flotter
of tomorrows and float
Au milieu du bitume
In the middle of nothing
Sous un soleil éteint
Under a switched off sun
Faut-il baissé la tête
Should we bow down
Ramasser les miettes
to pick up the morsels
Et faire semblant de rêver
And pretend to dream
Puisqu'aucune de mes larmes
Since none of my tears
Ni pourra rien changer oohh
Can't change anything oohh
Sens-tu le vide autour?
Do you feel the surrounding emptiness?
Imaginer sa vie
Imagine one's life
Dans un élan d'amour
In a show of love
Oohh
Oohh