Silent Sanctuary Meron Nang Iba english translation
Feat Ashley GosiengfiaoSilent Sanctuary Meron Nang Iba song lyrics
Silent Sanctuary Meron Nang Iba translation
Mahirap bang pumili at magpasya?
Is it hard to choose and decide?
Hindi ba dapat mahal mong mauuna
Isn't the ones you love supposed to come first?
Kaya ngayon hindi na kita makilala
That's why I can't recognize you now
Kamusta ka na
How have you been?
Darating din sa akin malilimutan kita
Time will come, I'll be able to forget you
Subukan mong pilitin baka nga di tayong dalawa
Try forcing it but maybe we are just not meant to be
Nanlalamig na damdamin
Hearts getting colder
Kay tagal mo kaseng nawala
It's because you've been gone for so long
Sa araw na umuwi ka
The day you come home
Meron na akong Iba
I will have already found another one
Apat na buwan
Four months
Marami pang hindi alam
So much more that we don't know
Pasensya na, Umalis ng ganon na lang
Forgive me, I left just like that
Siguro nga hindi ko to napag-isipan
Maybe I haven't thought about it
At biglang lumayo
And suddenly left
Darating din sa akin muling magiging akin ka
Time will come when you'll be mine again
Subukan man pilitin wag ka munang mawala
Even if I try forcing, still do not leave me
Nanlalamig na damdamin
Hearts getting colder
Dito'y walang napapala
I won't get anything here
Sa araw na uuwi na
The day when I will go home
Meron ka na bang Iba?
Have you found another?
Nasaan ka nung kailangan ko ang yakap mo?
Where were you when I needed your embrace?
(Hinahanap ang puso mong tanging baon ko)
(Looking for your heart that's been always with me)
Sa langit magsusulat na lang ba tong yugto?
In heaven will the chapter only write by itself?
(Handa akong maghintay, Sinulat sa aking kamay)
(I'm ready to wait, written in my hand)
Di ko rin akalain malilimutan kita
I also had not thought that I could forget you
Subukan mang pilitin
Even if we try
Talagang di tayong dalawa
We are not really meant for each other
Napagod na ang damdamin
Hearts have gotten tired
Kay tagal mong nawala
You've been away for so long
Sa araw na umuwi ka
The day you come home
Meron na akong Iba
I will have already found another one
Meron na akong Iba
I will have already found another one
(Meron ka na bang Iba?)
Have you found another?
Meron na akong Iba
I will have already found another one