Shakira Estoy Aquí english translation
Shakira Estoy Aquí song lyrics
Shakira Estoy Aquí translation
Ya sé que no vendrás
I already know that you won't back
Todo lo que fue
Everything that was
El tiempo lo dejó atrás
The time leave it behind
Sé que no regresarás
I know that you won't back
Lo que nos pasó
What happened to us
No repetirá jamás
Won't happen again
Mil años no me alcanzarán
A thousand years will not reach
Para borrarte y olvidar
To erase you and forget
Y ahora estoy aquí
And now i am here!
Queriendo convertir
Wanting to convert
Los campos en ciudad
The camp fields in citys!
Mezclando el cielo con el mar
mixing the sky with the sea
Sé que te dejé escapar
I know that i let you scape
Sé que te perdí
I know that I lost you
Nada podrá ser igual
Nothing will be the same
Mil años pueden alcanzar
(A thousand years can be enough)
Para que puedas perdonar
So you can forgive
Estoy aquí, queriéndote
I'm right here, loving you
Ahogándome entre fotos y cuadernos
drowning myself between photos and books
Entre cosas y recuerdos que no puedo comprender
Between things and memorys that i can't Understand
Estoy enloqueciéndome
I am freaking me out
Cambiándome un pie por la cara mía
Changing one foot for my face
Esta noche por el día, ¿y qué?
This night for the day and so?
Nada le puedo yo hacer
Nothing i can do to it.
Las cartas que escribí
The letters I wrote
Nunca las envié
I never send them
No querrás saber de mí
You won't know about me
No puedo entender
I can't understand
Lo tonta que fui
how stupid I was
Es cuestión de tiempo y fe
It's matter of time and faith
Mil años con otros mil más
(A thousand of years more)
Son suficientes para amar
Are enough to love
Estoy aquí, queriéndote
I'm right here, loving you
Ahogándome entre fotos y cuadernos
drowning myself between photos and books
Entre cosas y recuerdos que no puedo comprender
Between things and memorys that i can't Understand
Estoy enloqueciéndome
I am freaking me out
Cambiándome un pie por la cara mía
Changing one foot for my face
Esta noche por el día ¿y qué?
This night for the day and so?
Estoy aquí, queriéndote
I'm right here, loving you
Ahogándome entre fotos y cuadernos
drowning myself between photos and books
Entre cosas y recuerdos que
Beetween things and memorys that..
Estoy enloqueciéndome
I am freaking me out
Cambiándome un pie por la cara mía
Changing one foot for my face
Esta noche por el día ¿y qué?
This night for the day and so?
Si aún piensas algo en mí
If you're still think something about me
Sabes que sigo esperándote
You know that I'm still waiting for you
Estoy aquí, queriéndote
I'm right here, loving you
Ahogándome entre fotos y cuadernos
drowning myself between photos and books
Entre cosas y recuerdos que
Beetween things and memorys that..
Estoy enloqueciéndome
I am freaking me out
Cambiándome un pie por la cara mía
Changing one foot for my face
Esta noche por el día ¿y qué?
This night for the day and so?
Estoy aquí, queriéndote
I'm right here, loving you
Ahogándome entre fotos y cuadernos
drowning myself between photos and books
Entre cosas y recuerdos que
Beetween things and memorys that..
Estoy enloqueciéndome
I am freaking me out
Cambiándome un pie por la cara mía
Changing one foot for my face
Esta noche por el día ¿y qué?
This night for the day and so?
Estoy aquí, queriéndote
I'm right here, loving you
Estoy enloqueciéndome
I am freaking me out
Estoy aquí, queriéndote
I'm right here, loving you
Ahogándome
Drowning myself
Enloqueciéndome
freaking me out
Estoy enloqueciéndome
I am freaking me out