Sch Je la connais english translation
Sch Je la connais song lyrics
Sch Je la connais translation
Ouais j'la connais
Yeah I know her
Non, je la connais
No, I know her
Ouais j'la connais
Yeah I know her
Kore, je la connais
Kore, I know her
J'ouvre mes paupières
I open my eyes
J'peux pas croire c'qu'il y a devant moi
I can't believe what is front of me
J'te parle d'une créature de rêve
I mean a gorgeous beast
J'pourrais même lui faire un môme
I even could make her a son
J'ai vu son boule
I saw her bt
Son prénom j'en ai rien à foutre
Her name I don't care
Je l'sais, j'avoue, c'est toi que j'veux maintenant, maintenant
I know it it's you that I want now
J'te mens pas beauté
I don't lie babe
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Dans ma tête ça fait
In my head it's like
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
J'me demande vraiment si c'est pas un hologramme
I ask myself if it's not a hologram
C'est une vraie meuf, elle fait du chiffre
it's a true babe she make number
Sa libido fait oh, oh, oh
His libido makes oh, oh, oh
J'me demande vraiment si c'est pas un rêve
I ask myself if it's not a dream
Mais je dors à peine et où qu'on aille
But I sleep hard and wherever we go
T'es constamment dans ma peau, oh, oh
You're constantly in my skin, oh, oh
J'm'emballe mais j'en ai rien à foutre
I'm flying but I do not give a fuck
Tu laisses tomber ta robe par terre
You drop your dress on the floor
T'es nue, j'reconnais mes torts
you're naked ok you're right
J'en déduis qu't'es pas née d'hier
I deduce that it was not born yesterday
J'm'emballe en plus c'est vrai qu'on manque de temps
I'm also excited it's true that we lack time
C'est nous deux, c'est l'heure
It's the two of us, it's time
Nous deux dans la pièce principale ou dans la salle de bain
We two in the main room or in the bathroom
Franchement j'en ai rien à foutre
Frankly I do not give a fuck
J'vois tes formes, tu tiens les rennes et t'aimes serrer fort
I take your shape, you hold the reindeer and love you tight
Pas brasser l'air
Do not brew air
Achetons une grande villa sans TVA
Buy a large villa without VAT
On finit sur une île au large
We finish on an offshore island
Loin d'eux, nous deux
Far from them, we two
Bah ouais, j't'emmène
Bah yeah, I'm taking you
J'sais qu'ils voudront ma peau bientôt bébé
I know they will want my skin soon baby
Mais j'crois en nous, ouais
But I believe in ourselves, yeah
Regarde moi dans les yeux, tu vois
Look me in the eyes, you see
J'te mens pas, beauté
I don't lie babe
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
J'te parle d'une créature de rêve
I mean a gorgeous beast
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Dans ma tête ça fait
In my head it's like
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
C'est toi que j'veux maintenant
I desire you now
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Son prénom j'en ai rien à foutre
Her name I don't care
Son prénom j'en ai rien à foutre
Her name I don't care
Son prénom j'en ai rien à foutre
Her name I don't care
Son prénom j'en ai rien à foutre
Her name I don't care
Ouais j'la connais
Yeah I know her
Non, je la connais
No, I know her
Ouais j'la connais
Yeah I know her
Kore, je la connais
Kore, I know her