Salma Agha Dil Ke Arman Ansuon Men Bah Gaye english translation
Salma Agha Dil Ke Arman Ansuon Men Bah Gaye song lyrics
Salma Agha Dil Ke Arman Ansuon Men Bah Gaye translation
dil ke aramaan aansuon men bah gaye
The desires of the heart have gotten washed out with tears
ham vafaa kar ke bhi tanaha rah gaye
Even after being faithful, I have been left in solitude
dil ke aramaan aansuon men bah gaye
The desires of the heart have gotten washed out with tears
zindagi ek pyaas ban kar rah gai \-2
Life has become just a thirst
pyaar ke qisse adhoore rah gaye
The stories of love have been left incomplete
ham vafaa kar ke bhi tanaha rah gaye
Even after being faithful, I have been left in solitude
dil ke aramaan aansuon men bah gaye
The desires of the heart have gotten washed out with tears
shaayad un ka aakhiri ho yeh sitam \-2
Perhaps this will be his last cruelty
har sitam, yeh soch kar ham sah gaye
I have suffered each cruel act of him, thinking of this
ham vafaa kar ke bhi tanaha rah gaye
Even after being faithful, I have been left in solitude
dil ke aramaan aansuon men bah gaye
The desires of the heart have gotten washed out with tears
khud ko bhi hamane mita daala magar
I have erased my identity for him but
faasle jo daramiyaan the rah gaye
The distances between us have remained
ham vafaa kar ke bhi tanaha rah gaye
Even after being faithful, I have been left in solitude
dil ke aramaan aansuon men bah gaye
The desires of the heart have gotten washed out with tears