Rihwa 春風 english translation
Rihwa 春風 song lyrics
Rihwa 春風 translation
季節外れの桜の花に
The sunlight is filtering as if getting close
寄り添うように差し込んだ木漏れ日
through the unseasonable cherry blossom tree
時に迷って 時に嘆いた
Sometimes I hesitate, Sometimes I'm in grieve
私の 傍にはあなたが居たよね
But you were there, beside me, right?
Cause I love you
'cause I love you
あなたを守るよ
I will protect you
Still, I turn to you
still, I turn to you
変わっていないの
I won't change
聞きたい事話したい事がある
There are more and more things that I want to hear
たくさんあるんだよ
Things that I want to talk with you
群青色に染まる冬は
Winter is dyed in ultramarine colored
瞬く星が囁いてる
Twinkle stars are whispering
聞こえたから聞こえていたから
Because I heared them, because I can hear them
もう迷わないで行けるよ
I will go with no hesitation
見えないように 紛らわしてた
My mind distracted me so I can't see anything
紡ぐ言葉に意味なんて無かった
There's no meaning behind the spin words
伸びてゆく影 刻む波音
Silhouette that starts to extend, sound of waves engraved in our memories
必死に背を向けた
You desperately turn your back on me
どこにも行かないで
Please, don't go anywhere again
I'm missing you
I'm missing you
触れたくなるの
Till I want you to touch me
Always be true
Always be true
愛しているよ
That I am loving you
伝わるように 伝えられるように
So I will tell you, so it can be told to you
ねぇ 想っているから
that I am thinking of you
茜色に揺れる夕日が
The sunset gently waving in the crimson twilight
心を強くしていたんだ
Had made my heart so strong
目を閉じれば春の風が吹く
Spring breeze blew as I close my eyes
振り返る帰り道
Make me to look back on the way home
見透かされそうな大きな瞳
I see your perspire gesture as I see your shy face
照れて顔を掻く仕草
It can be seen through the easy-looking, your big eyes
寂しげな微笑み
Your lonely smile
大きくて優しい手
Your kind, big hands
闇の中の光
They're like lights in the darkness
永遠が無いのなら
If eternity doesn't exist anywhere
私もここに居ないでしょう
Me too, won't be here anymore, right?
この気持ちはこの想いは
This feeling, this hope
巡り続けるはずだよ
will surely continue to loop, right?
Cause I'm loving you
'cause I'm loving you
あなたを守るよ
I will protect you
Always be true
Always be true
愛しているよ
That I am loving you
今あなたに伝わりますように
So i can tell my feelings to you
この胸の中でずっと
Always, deep in this heart
鮮やかに彩る景色が見えたの
I will see vividly painted scenery
息吹の香りにあなたを感じて
I will feel you through the scent of your breath
私は歩いて行くの
So I will keep walking on