Reyli Barba El Aguacero english translation
Feat RosanaReyli Barba El Aguacero song lyrics
Reyli Barba El Aguacero translation
Saldre de viaje, me ire muy lejos,
Fight
sin equipaje, con tu recuerdo,
Without luggage, with your memory
no sera facil dejar los sueños
It will not be easy to leave dreams
guardados en un cajon.
Stored in a drawer
Nos dimos todo, tuvimos tiempo,
We gave it all, we had time
y nos perdimos en el intento,
And we got lost trying
hay que tristeza, me estoy muriendo
There is sadness, I'm dying
en este rincon.
In this corner
Y no busquemos al culpable,
And let's not look for the culprit
de nada nos va a servir,
It's not going to serve us
ahora es demasiado tarde,
now its too late
solo queda aceptar, el amor es asi.
solo queda aceptar, el amor es asi.
Un aguacero esta cayendo,
A downpour is falling
quiero naufragar lejos de ti,
I want to wreck you away from you
un aguacero rompiendo el cielo,
A downpour breaking the sky
tengo tantas ganas de vivir.
I have so much desire to live
Le dimos vida a nuestro sueño,
We gave life to our dream
nos abrazamos al universo,
We embrace the universe
todo era facil, todo era nuevo,
Everything was easy everything was new
y todo cambio.
y todo cambio.
A nuestra casa llego el invierno,
A nuestra casa llego el invierno,
y la costumbre trajo el silencio,
And custom brought silence
como me dueles, como lo entiendo,
How do you hurt me, how do I understand
que nos paso?
what happened to us?
Y no busquemos al culpable,
And let's not look for the culprit
de nada nos va a servir,
It's not going to serve us
ahora es demasiado tarde,
now its too late
solo queda aceptar, el amor es asi.
solo queda aceptar, el amor es asi.
Un aguacero esta cayendo,
A downpour is falling
quiero naufragar lejos de ti,
I want to wreck you away from you
un aguacero rompiendo el cielo,
A downpour breaking the sky
tengo tantas ganas de vivir.
I have so much desire to live