AbcSongLyrics.com

Rels B Cuéntaselo a Otro english translation


Rels B Cuéntaselo a Otro song lyrics
Rels B Cuéntaselo a Otro translation
Cuéntaselo a otro,
tell it to other
Que por mucho que me digas sabes que no me lo voy a creer.
that for much that you tell me you know i wont buy it
Cuéntaselo a otro,
tell it to other
No me cuelas tus mentiras, tú no llevas mejor vida que ayer.
dont tell me your lies, you dont have a better life than yesterday
Cuéntaselo a otro,
tell it to other
Que por mucho que me digas sabes que no me lo voy a creer.
that for much that you tell me you know i wont buy it
Aún así esta noche serás mía hasta el amanecer,
still this night you'll be mine until sunrise
Voy a hacértelo como ellos no lo saben hacer ma'.
im going to do it to you like they dont know ma
Una noche mas otro revolcón,
one more night other revolt
He vuelto a pecar pero no voy a pedir perdón,
i've sin again but i wont ask for forgiveness
Nos despedimos con un hasta luego no un adiós.
we say goodbye with a see you later not with full goodbye
Porque sabemos que volveremos a vermos,
because we know that we will see each other again
Aunque haya cuernos aunque haya cuervos,
altough there's horns although there's crows
aunque no quieran verme ni mis suegros, mami follamos fuerte escuchando Danzoo
altough not even my in laws want to see me, mommy let's fck hard listening Danzoo
Se ha encendido el iphone,
the iphone is on
le está hablando Alberto,
she calling Albert
es su nuevo novio, rico y paleto,
her new boyfriend, rich and paleto
le paga los caprichos a cambio de un completo,
he pays hers whims in exchange of a full
No vendas asi tu cuerpo, tu vales mas que eso te lo prometo.
dont sell your body like that, you are worthy more than that, that i promise
Cuentaselo a otro,
Tell it to someone else
Que por mucho que me digas sabes que no me lo voy a creer.
that for much that you tell me you know i wont buy it
Cuéntaselo a otro,
tell it to other
No me cuelas tus mentiras, tú no llevas mejor vida que ayer.
dont tell me your lies, you dont have a better life than yesterday
Cuentaselo a otro,
Tell it to someone else
Que por mucho que me digas sabes que no me lo voy a creer.
that for much that you tell me you know i wont buy it
Aun asi esta noche serás mia hasta el amanecer, voy a hacertelo como ellos no lo saben hacer ma'.
still this night you'll be mine until sunrise, im going to do it to you like they dont know how ma
Ella y yo estábamos juntos en el pasado, Cuando nada de todo esto había pasado,
We were together in the past, when non of this have happened
Cuando yo estaba en la obra, montando tejados,
When i was in the buildings, working on rooftops
Cobrando unos 600, viviendo complicando.
Cobrando unos 600, viviendo complicando.
Él tiene un barco, su padre se lo ha dado,
He has a Ship, his father gave it to him
No sabe de la vida, el dinero no es caro.
He doesn't know about life, money isn't expensive
Yo trabajaba un día entero para llevarla al Burger,
I worked a whole day to get her to a Burger
El se la lleva a un 5 estrellas con un reservado,
He takes her to a stars with a reserved place
Por eso me dio de lado, durante tiempo,
Thats why he left me, over time
Ahora me llama y me dice "vamos a vernos",
Now she calls me and tell me "lets meet"
Y yo no la echo de menos, pero sí a su cuerpo,
And i don't miss her, but I miss her body
Por eso vamos a vernos.
That's why we're going to meet
Cuéntaselo a otro,
tell it to other
Que por mucho que me digas sabes que no me lo voy a creer.
that for much that you tell me you know i wont buy it
Cuéntaselo a otro,
tell it to other
No me cuelas tus mentiras, tú no llevas mejor vida que ayer.
dont tell me your lies, you dont have a better life than yesterday
Cuéntaselo a otro,
tell it to other
Que por mucho que me digas sabes que no me lo voy a creer.
that for much that you tell me you know i wont buy it
Aún así esta noche serás mía hasta el amanecer,
still this night you'll be mine until sunrise
Voy a hacértelo como ellos no lo saben hacer ma'.
im going to do it to you like they dont know ma