Manuel Medrano Donde nadie pueda ir english translation
Manuel Medrano Donde nadie pueda ir song lyrics
Manuel Medrano Donde nadie pueda ir translation
Buscando en las estrellas encontré
Searching in the stars I found
Unos ojos tan brillantes como nada que conozcas
a pair of eyes shinier than anything you know
Más allá que el sol
Even more than sun
Porque eres tan bella
Because you are so beautiful
Más que el cielo y las estrellas
More than sky and stars
Tu eres lo que faltaba y siempre quise que estuviera
You are what was missing and I always wanted to have here
Eres la única que me pone a bailar
You are the only one that makes me dance
Que me pone a sudar
That makes me sweat
La única que me pone la cabeza andar
The only one that makes my mind fly
El corazón a palpitar
And my heart to beat
De una manera agradable
In a kind way
Por tu sonrisa insospechable
for your unexpected smile
Quisiera arrancarte la piel
I'd like to take your skin off
Como un trozo de papel
Like a piece of paper
Quisiera besarte otra vez
I'd like to kiss you again
Desde la cabeza hasta los pies
from your head to the feet
Quiero amanecer contigo
I want to wake up with you
Ser tu almohada y ser tu abrigo
Be your pillow be your blanket
Siempre que quieras
Whenever you want
A la hora que lo quieras
anytime you want
Voy a estar contigo ahí
I'll be there with you
Escondidos hasta el fin
Hidden to the end
Juntos!
Together
Donde nadie pueda ir
where nobody can go
Eres la única que me pone a bailar
You are the only one that makes me dance
Que me pone a sudar
That makes me sweat
La única que me pone la cabeza a andar
The only one that makes my mind fly
El corazón a palpitar
And my heart to beat
De una manera agradable
In a kind way
Por tu sonrisa insospechable
for your unexpected smile
Quisiera arrancarte la piel
I'd like to take your skin off
Como un trozo de papel
Like a piece of paper
Quisiera besarte otra vez
I'd like to kiss you again
Desde la cabeza hasta los pies
from your head to the feet
Quiero amanecer contigo
I want to wake up with you
Ser tu almohada y ser tu abrigo
Be your pillow be your blanket
Siempre que quieras
Whenever you want
A la hora que lo quieras
anytime you want
Voy a estar contigo ahí
I'll be there with you
Escondidos hasta el fin
Hidden to the end
Juntos!
Together
Donde nadie pueda ir
where nobody can go