Mame Khan Chaudhary english translation
Mame Khan Chaudhary song lyrics
Mame Khan Chaudhary translation
Lukk - chipp na javo ji, manney deed karavo ji
don't play hide and seek with me ,show me your glimpse
Are kyun tarsavey ho, manney sakal dikhavo ji
why are you testing me show me your face
Thaari saraarat sabb jaanu main chaudhari
I know all your mischiefs my beloved
Mahaarey se levo na pangaaji main kehan lagi
Don't mess with me I'm saying this
Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani
In my heart there arose a heart-beat
Rae chandaa main thaari chandni
oh moon of mine I'm your moonlight
Maney daaman mein baandhi khusi
In my dupatta I bundled happiness (dupatta is scarf covering top of salvar dress)
Rae jhoom, jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom!
Dance ceaselessly
Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani
In my heart there arose a heart-beat
Rae chandaa main thaari chandni
oh moon of mine I'm your moonlight
Maney daaman mein baandhi khusi
In my dupatta I bundled happiness (dupatta is scarf covering top of salvar dress)
Rae jhoom, jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom!
Dance ceaselessly
Moh re liya tanney aesa khela daav
You have charmed me, You've played such a game
Khaavey hichkoley mahaarey mann ki naav
The boat of my heart is swaying( surviving hiccups )
Moh re liya tanney aesa khela daav
You have charmed me, You've played such a game
Khaavey hichkoley mahaarey mann ki naav
The boat of my heart is swaying( surviving hiccups )
Thaari saraarat sabb jaanu main chaudhari
I know all your mischiefs my beloved
Mahaarey se levo na panga ji main kehan lagi
Don't mess with me I'm saying this
Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani
In my heart there arose a heart-beat
Rae chandaa main thaari chandni
oh moon of mine I'm your moonlight
Maney daaman mein baandhi khusi
In my dupatta I bundled happiness (dupatta is scarf covering top of salvar dress)
Rae jhoom, jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom!
Dance ceaselessly
Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani
In my heart there arose a heart-beat
Rae chandaa main thaari chandni
oh moon of mine I'm your moonlight
Maney daaman mein baandhi khusi
In my dupatta I bundled happiness (dupatta is scarf covering top of salvar dress)
Rae jhoom, jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom!
Dance ceaselessly
Daal - bhaati khale aakey mahaarey gaanv
come and eat Daal-Baati in my village (Daal-Baati is a delicacy of Rajasthan state popular throughout India. )
Ghannaa ghera dala thara chokhaa chadhaa chaav
I have put a lot of Ghee in it, so that its taste multiplies (Ghee is a fat, produced from milk, richer than oil which is used in India for cooking )
Daal - bhaati khale aakey mahaarey gaanv
come and eat Daal-Baati in my village (Daal-Baati is a delicacy of Rajasthan state popular throughout India. )
Ghannaa ghera dala thara chokhaa chadhaa chaav
I have put a lot of Ghee in it, so that its taste multiplies (Ghee is a fat, produced from milk, richer than oil which is used in India for cooking )
Thaari saraarat sabb jaanu main chaudhari
I know all your mischiefs my beloved
Mahaarey se levo na panga ji main kehan lagi
Don't mess with me I'm saying this
Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani
In my heart there arose a heart-beat
Re chandaa main thaari chandni
Oh moon of mine I'm your moonlight
Maney daaman mein baandhi khusi
In my dupatta I bundled happiness (dupatta is scarf covering top of salvar dress)
Rae jhoom, jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom!
Dance ceaselessly
Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani
In my heart there arose a heart-beat
Re chandaa main thaari chandni
Oh moon of mine I'm your moonlight
Maney daaman mein baandhi khusi
In my dupatta I bundled happiness (dupatta is scarf covering top of salvar dress)
Rae jhoom, jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom!
Dance ceaselessly
Lukk - chipp na javo ji, manney deed karavo ji
don't play hide and seek with me ,show me your glimpse
Are kyun tarsavey ho, manney sakal dikhavo ji
why are you testing me show me your face
Thaari saraarat sabb jaanu main chaudhari
I know all your mischiefs my beloved
Mahaarey se levo na pangaaji main kehan lagi
Don't mess with me I'm saying this
Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani
In my heart there arose a heart-beat
Re chandaa main thaari chandni
Oh moon of mine I'm your moonlight
Maney daaman mein baandhi khusi
In my dupatta I bundled happiness (dupatta is scarf covering top of salvar dress)
Rae jhoom, jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom!
Dance ceaselessly
Rae jhoom, jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom!
Dance ceaselessly