AbcSongLyrics.com

Lorenzo Fragola Sospeso english translation


Lorenzo Fragola Sospeso song lyrics
Lorenzo Fragola Sospeso translation
Se mi guardi tu
if you look at me
Mi fermo in un istante
I'll stop in a istant
E il mio pensiero poi si perde su di te
and my thought then come back on you
Così distrattamente da non sentire il tempo...
so absently not to feel the time
Il tempo che passa
the time that goes
Il sole che sfiora, che invecchia la pelle,
the sun touch and gets the skin older
Che ci scalda e ci tiene e ci porta ancora:
that heats and keep us and take us again
Pelle con pelle
skin on skin
Sguardi su sguardi
glances on glances
Poi mi baci, mi sfiori
then you kiss me, you touch me
Mi prendi, mi dici
you take me, you tell me
Guarda che non siamo amici e non lo siamo stati mai
look, we're not friends and we have never been
Poi ti fermo le mani e ti dico:
then I stop you and I tell you
"Tu amami forte, ma amami adesso"...
"love me hard, but love me now"
E se è vero che l'amore parla
and if it's true that love speaks
E se è vero che insegna a sognare
and if it's true that it teach how to dream
Questa notte rimango sospeso a specchiarmi sul mare,
This night I stay suspended on the see looking at my self
Ho imparato a volare
I learned how to fly
E se è vero che l'amore balla,
and if it's true that love dances
Sopra i tetti e sui cuori del mondo
Above the roofs and hearts of the world
Questa notte rimango ad aspettare
This night I wait
Per vedere la luna accendersi solo per noi.
For the moon to light up just for us
Se mi tieni tu, io resto qui per sempre
If you hold me, I stay here forever
Lasciando scivolare tutto il resto via da noi
Letting everything else slide away from us
Che non ci serve andare per stare in bilico
Because we don't have to go to be balanced
Partire e ritornare al punto di partenza
Leave and come back to the start
Poi mi baci, mi sfiori
then you kiss me, you touch me
Mi prendi, mi dici
you take me, you tell me
Guarda che non siamo amici e non lo siamo stati mai
look, we're not friends and we have never been
Poi ti fermo le mani e ti dico
then I stop you and I tell you
"Tu amami forte, ma amami adesso"...
"love me hard, but love me now"
E se è vero che l'amore parla
and if it's true that love speaks
E se è vero che insegna a sognare
and if it's true that it teach how to dream
Questa notte rimango sospeso a specchiarmi sul mare
This night I stay suspended on the see looking at my self
Ho imparato a volare
I learned how to fly
E se è vero che l'amore balla
and if it's true that love dances
Sopra i tetti e sui cuori del mondo
Above the roofs and hearts of the world
Questa notte rimango ad aspettare
This night I wait
Per vedere la luna accendersi solo per noi.
For the moon to light up just for us
Fermati un momento
Stop for a moment
Questo intenso movimento, adesso
This intense movement, now
Lo stringo per noi
I hold it for us
Fermati un momento
Stop for a moment
Questo intenso movimento, adesso
This intense movement, now
Lo stringo per noi
I hold it for us
E se è vero che l'amore parla
and if it's true that love speaks
E se è vero che insegna a sognare
and if it's true that it teach how to dream
Questa notte rimango sospeso a specchiarmi sul mare
This night I stay suspended on the see looking at my self
Ho imparato a volare
I learned how to fly
E se è vero che l'amore balla
and if it's true that love dances
Sopra i tetti e sui cuori del mondo
Above the roofs and hearts of the world
Questa notte rimango ad aspettare
This night I wait
Per vedere la luna accendersi solo per noi
For the moon to light up just for us
Solo per noi,
Just for us
Solo per noi.
Just for us