Kudai Aún english translation
Kudai Aún song lyrics
Kudai Aún translation
Cae la lluvia en mí
Rain falls on me
Se hace de noche al fin
It gets night at last
Y hoy tu no estas aquí
And today you're not here
Ya la historia se acabo
The story is already over
Nuestro libro se cerro
Our book closed
Ya no queda nada
There's nothing left anymore
Solo recuerdos y amor
Only memories and love
Puedo verte aquí
I can see you here
Y sentirte en mí
And feel you in me
Y aunque ya no estemos juntos
And though we're not together anymore
Aún guardo en mi
I still keep in me
Lo mas dulce de tu amor
The sweetest of your love
Ya lo amargo se olvidó
Already the bitter forgot
Ya no quiero nada
I don't want anything anymore
Solo que sepas mi amor
Just you to know my love
Que aún te amo (Te amo)
That I still love you (I love you)
Que aún te espero (Te sueño)
That I still wait for you (I dream you)
Y siempre voy a estar
And I'm always going to be
Aún cuando tu estes lejos de mi
Even when you're away from me
Tu foto en el cajón
Your picture into drawer
Tus cartas y el amor
Your letters and love
Se fueron con el sol
Left with the sun
Que una tarde se escondió
That one evening hid
Y que nunca mas volvió
And that never returned again
Y que ahora espero aquí sentada en nuestro balcón
And that now I wait here sitting on our balcony
Y ahora pienso en ti
And now I think of you
Y tal vez tu en mí
And maybe you of me
Y en las noches cuando sueño voy al jardin
And at nigths when I dream I go to the garden
Donde aún vive la flor que broto de nuestro amor
Where still lives the flower that budded from our love
Y quizas mañana vuelva a renacer el sol
And perhaps tomorrow the sun reborn again
Aún te amo (Te amo)
I still love you (I love you)
Que aún te espero (Te sueño)
That I still wait for you (I dream you)
Y siempre voy a estar
And I'm always going to be
Aún cuando tu estes lejos de mí
Even when you're away from me
Yo te esperare aquí
I'll wait for you here
Sentada sobre el suelo en aquel jardin
Sitting on the ground in that garden
Dónde aún vive la flor que broto de nuestro amor
Where still lives the flower that budded from our love
Y quiero que sepas que estoy aqui amor
And I want you to know that I'm here love
Aún te amo (Te amo)
I still love you (I love you)
Que aún te espero (Te sueño)
That I still wait for you (I dream you)
...
...
Yo te esperaré
I'll wait for you