KEYTALK Starring Star english translation
KEYTALK Starring Star song lyrics
KEYTALK Starring Star translation
小さなその両手に 抱えきれない夢
The dreams that were too big to be held inside those small hands
こうして今大人になって思い出してる
Now I've grown up and remember them
小さな出来事に 悩んで もがいてる僕を見て
I wonder what the person I was back then would say
あの日の僕は何て言うかなあ
If they saw me struggling and fretting over the small stuff
街じゅうを包む風に ふわり乗って
I gently ride the winds that envelop the town
(始まるストーリー)さあ 旅に出よう
(The story begins) So let's go on a journey
スターリングスター 瞬く間に広がる 奇跡みたいな夜
Starring star - It's a night like a miracle spreading out in the blink of an eye
この胸に覚えてる 大切なぬくもりも
And the precious warmth I remember in my heart
スターリングスター まばゆく降りそそぐスター かき集めたら
Starring star - If I gather up the stars that are pouring down with such radiance
きっと 今よりちょっと強くなれるって 思ったんだ
I thought I'd surely be able to get a little bit stronger than I am now
汗にまみれてた昔ほど光り輝いて見えるけど
It seems like I'm shining now as much as I did back when I was used to be covered in sweat
今の僕に 嘘はないから
But now I have no lies
小高い丘に駆け上って 街を見降ろして
I ran up that small hill and looked down upon the town
(溢れるメロディ)明日を探して歌うよ
(An overflowing melody) And I'll search for tomorrow and sing
スターリングスター 瞬く間に広がる 奇跡みたいな夜
Starring star - It's a night like a miracle spreading out in the blink of an eye
この胸に覚えてる 大切なぬくもりも
And the precious warmth I remember in my heart
スターリングスター まばゆく降りそそぐスター 巡り会えたら
Starring star - If I come across the stars that are pouring down with such radiance
きっと 今よりちょっと強くなれるって
I'll surely be able to get a little bit strong than I am now
スターリングスター 瞬く間に広がる 奇跡みたいな夜
Starring star - It's a night like a miracle spreading out in the blink of an eye
見惚れたら 過ぎ去ってしまうから
When I'm entranced by it, it'll pass by
スターリングスター
Starring star
もう一回顔を上げて 僕は僕だって思えたら
If I can raise my head one more time and think that I am who I am
ここからまた始めよう"
I'll start over again from here