Karol Conká Boa Noite english translation
Karol Conká Boa Noite song lyrics
Karol Conká Boa Noite translation
Vim pra ficar chega e dá um confere
I came to stay arrive and give a check.
Sou o que o povo prefere meu estilo é o que difere
I'm what the people prefer my style is what differs
Totalmente livre e leve ao mesmo tempo que ferve
Totally free and light while boiling
A batida me causa febre aquecida nada interfere
The beat causes me fever heated nothing interferes
Me preparo pra embarcar eu vou levar pra qualquer lugar
I prepared to board I'll take anywhere
Tudo que aprendi quero aproveitar
Everything I've learned I want to enjoy
Sem desistir, sem medo de errar, Ganhando essência sem disperdiçar
Without giving up,no fear of making a mistake,gaining essence without wasting
Se se identifique então se posicione
If you identify the position yourself
Quem é real não se esconde
Who is real doesn't hide
Ouça esse som bem alto e se emocione
Hear this sound so loud and get it excited
Ouça esse som bem alto, Ouça esse som bem Alto
Hear this sound so loud,hear this sound so loud
Ouça esse som bem alto e se emocione
Hear this sound so loud and get it excited
Ouça esse som bem alto, Ouça esse som bem Alto
Hear this sound so loud,hear this sound so loud
Ouça esse som bem alto e se emocione
Hear this sound so loud and get it excited
Culturas, gingados, girías, muita gente como eu
Cultures, gypsies, slang, many people like men
A crença é vitamina, foi Deus que me ofereceu
The belief is vitamin that God gave me
Vivo e transito na rima enquanto o bumbo me anima
I live and traffic in rhyme while the bass kicks me
Resultado me alucina, me envolvo eu tô no clima(por quê?)
Result hallucinates me,I get involved,I'm in the mood(why?)
Tenho disposição de saber me soltar, sabendo aonde pisar
I have willing to let me go,knowing where to step
Vejo que meu esforço só vale a pena mesmo
I see that my effort is only worth it
Se for pra alcançar
If it is to reach
Fazendo história trilhando uma tragetória
Making history tracing a trajectory
Guerreiros na minha memória
Guerreiros na minha memória
Exemplos de lutas e glórias
Examples of fights and glories
Ouça esse som bem alto, Ouça esse som bem Alto
Hear this sound so loud,hear this sound so loud
Ouça esse som bem alto e se emocione
Hear this sound so loud and get it excited
Ouça esse som bem alto, Ouça esse som bem Alto
Hear this sound so loud,hear this sound so loud
Ouça esse som bem alto e se emocione
Hear this sound so loud and get it excited
De pele marrom mandando um som
Brown skin sending a sound
De cabelo black usando batom
Black hair wearing lipstick
Tô de moletom quebrando no flow
I'm in my jumper breaking on the flow
Subindo a ladeira curtindo o que é bom
Climbing the hill enjoying what is good
Salve Sabotage, MC de compromisso
Save Sabotage, Commitment MC
Cumpre seu papel no céu
Fulfill your role in the sky
Que aqui a gente te mantém vivo
That we keep you alive here
Andando por entre os becos eu vou, eu vou, eu vou
Walking through the alleys I go, I go, I go
Andando por entre os becos eu vou, eu vou, eu vou
Walking through the alleys I go, I go, I go
Ouça esse som bem alto, Ouça esse som bem Alto
Hear this sound so loud,hear this sound so loud
Ouça esse som bem alto e se emocione
Hear this sound so loud and get it excited
Ouça esse som bem alto, Ouça esse som bem Alto
Hear this sound so loud,hear this sound so loud
Ouça esse som bem alto e se emocione
Hear this sound so loud and get it excited