AbcSongLyrics.com

Karina A Quien english translation


Karina A Quien song lyrics
Karina A Quien translation
A quien, tratas de engañar amor, por favor
To whom, you try to cheat love, please
Ya se que este es el final, muy bien
I know that this is the end, very good


A quien, le importa a donde ir esta vez
Who cares where to go this time
Total aquí o allá será igual el adios, el adios.
total here or there will be the same goodbye, goodbye.
Perdoname, si al escucharte dirigiré a otra parte la mirada.
Forgive me, if on listening I will direct my gaze elsewhere.
Hablame sin tantas vueltas
Speak to me without so many laps
No utilices nuestras fallas como escusas.
Do not use our faults as excuses.


A quien crees tú que dolerá este fin?
Who do you think will hurt this end?
A tí que alguien más te espera ya, después de mi.
To you, someone else is waiting for you, after me.
A quien le contarás que yo lloré?
Who will you tell that I cried?
Por tí, que ahora solo quieres mi amistad.
For you, that now you only want my friendship.


Perdoname es tan difícil
Forgive me, it's so hard
No me pidas que te entienda no, no puedo.
Do not ask me to understand you, no, I can not.
Discúlpame pero no es tán facil.
Excuse me, but it's not easy.
Perderlo todo cuando la vida apenas empieza.
Losing everything when life just begins.


A quien crees tú que dolerá este fin?
Who do you think will hurt this end?
A tí que alguien más te espera ya, después de mi.
To you, someone else is waiting for you, after me.
A quien le contarás que yo lloré?
Who will you tell that I cried?
Por tí, que ahora solo quieres mi amistad
For you, that now you only want my friendship.
A quién crees tú que dolerá este fin?
Who do you think will hurt this end?
A tí que alguién más te espera ya, después de mi.
To you that someone else is waiting for you, after me.
A quién le contarás que yo lloré?
Who will you tell that I cried?
Por tí, que ahora sólo quieres mi amistad.
For you, that now you only want my friendship
A quién...
To who...
A quién le contarás que yo lloré?
Who will you tell that I cried?
Por tí, que ahora sólo quieres mi amistad
For you, that now you only want my friendship
A quién...
To who...