AbcSongLyrics.com

Juanes Mis Planes Son Amarte english translation


Juanes Mis Planes Son Amarte song lyrics
Juanes Mis Planes Son Amarte translation
No sé por dónde empezar
I don't know where to begin
Nos invade el silencio
We're invaded by the silent
Y empiezo a sentir el frío, no
and I'm starting to feel cold, no
Mis planes son amarte
my plans are to love you
Y los tuyos son a la luna
and yours are to the moon


Qué importa, nena, si el destino está jugado
It doesn't matter, baby if fate has been decided
Mis cartas yo ya he tirado
I've played my cards
Los miedos ya están a un lado
I left my fears behind
Espero los tuyos también
I hope you have too
Porque vamos a vencer pronósticos
because we're going to win against all odds
Tú y yo seremos únicos
you and I will be of one kind
Un romance un poco ilógico
a somewhat illogical romance


Si tu amor se ve nublado
If your love is clouded
Lo iluminaré con besos
I'll light it with kisses
El clima cambiará haciendo el amor
The mood will change when making love
Tu sonrisa que hace salir el sol
Your smile that makes the sun rise up
No hay preocupación
there are no worries
Todo va a salir mejor
everything will be better
Todo va a salir mejor
everything will be better


No sé por dónde empezar
I don't know where to begin
Nos invade el misterio
we're invaded by mistery
Y empiezo a sentir el frío, no
and I'm starting to feel cold, no
Mis planes son amarte
my plans are to love you
Y los tuyos son a la luna
and yours are to the moon


Qué importa, nena, si el destino está jugado
It doesn't matter, baby if fate has been decided
Mis cartas yo ya he tirado
I've played my cards
Los miedos ya están a un lado
I left my fears behind
Espero los tuyos también
I hope you have too
Porque vamos a vencer pronósticos
because we're going to win against all odds
Tú y yo seremos únicos
you and I will be of one kind
Un romance un poco ilógico
a somewhat illogical romance


Si tu amor se ve nublado
If your love is clouded
Lo iluminaré con besos
I'll light it with kisses
El clima cambiará haciendo el amor
The mood will change when making love
Tu sonrisa que hace salir el sol
Your smile that makes the sun rise up
No hay preocupación
there are no worries
Todo va a salir mejor
everything will be better
Todo va a salir mejor
everything will be better
Todo va a salir mejor
everything will be better


(Hola, llamé para decirte que te amo demasiado
Hi, I'm calling to tell you that I love you so much
Me haces mucha falta y que
I miss you and
Lo que hablamos aquellos días
About what we walked about in the last few days
Nada, cuentas conmigo para lo que sea
Anyway, you can count with me for anything
Yo sé que ha sido difícil pero nunca imposible
I know it has been difficult but not impossible
Así que te dejo un beso y hablaremos esta noche, bye)
I'll leave you with a kiss, we'll talk tonight, bye)


Porque vamos a vencer pronósticos
because we're going to win against all odds
Tú y yo seremos únicos
you and I will be of one kind
Un romance un poco ilógico
a somewhat illogical romance


Si tu amor se ve nublado
If your love is clouded
Lo iluminaré con besos
I'll light it with kisses
El clima cambiará haciendo el amor
The mood will change when making love
Tu sonrisa que hace salir el sol
Your smile that makes the sun rise up
No hay preocupación
there are no worries
Todo va a salir mejor
everything will be better
Todo va a salir mejor
everything will be better
Todo va a salir mejor
everything will be better