Jeden Osiem L Znów To Mam english translation
Jeden Osiem L Znów To Mam song lyrics
Jeden Osiem L Znów To Mam translation
Znów to mam -
I have it again -
- Mój Boże, znowu puszczają mi nerwy
- oh my God i lost my temper again
Rozumiem, zdarza się,
I understand, it happens
Lecz czemu zdarza się bez przerwy?
But why does it happen all the time?
W zimny głaz
Into cold stone
Powoli zmienia świat moje serce
The world is slowly turning my heart
Nienawiść, zazdrość, hajs -
Hate, jealousy, money -
- Nie ma miejsca na nic więcej
- there is no place for anything more
Czas
Time
Nie leczy ran; wciąż je rozdrapuję
Doesn't heal wounds; i'm still scratching them
Umiera wiara w ludzi -
My faith in humans is dying
- Powoli tak to czuję
- and slowly i can feel that
Jestem sam,
That i'm alone
W tym miejscu, jakby Bóg nie znał litości
In this place, as if God didn't know mercy
Jedno wiem -
I know one thing -
- Nie upadnę, nie dam pożreć się nicości
- i will not fall, i will not let myself be ripped apart
Nie wyprę się nigdy swojej przeszłości
I will never deny my past
Nie wciągnie mnie rzeka ludzkiej zazdrości
The river of human jealousy will not pull me in
Nie chcę uciekać - wiem, gdzie moje miejsce;
I don't want to run- i know my place
Los dał mi szansę - nie oddam jej za bezcen
Fate gave me a chance- i will not give it up for less
Wiara to siła - wiem, nie zapominam
Faith is power - i know, i won't forget
Ważne, gdzie kończysz, nie to, gdzie zaczynasz
All that matters is where you end up not where you start from
Każdy ma prawo do własnego szczęścia
Everyone have the right to their own happiness
Prawo do szukania sobie na tym świecie miejsca
The right to find yourself and your place in the world
Jeden ma coś za darmo,
One has something for free
Drugi tyra na to co dzień
Another works for it each day
Nieważne, czy garnitur,
Doesn't matter if it's a suit
Czy drelich - ważny bodziec
Or denim - stimulus is important
Mieć coś
To have something
Być kimś, złapać szczęście
To be someone and grab on to happiness
Poznać siebie,
Know yourself well
Tak by znaleźć swoje miejsce
So that you can find your place
Całym sercem walczyć o swe przekonania
Fight with your whole heart for you beliefs
Jeśli mówić, stawiać kropkę -
If you speak put a full stop
- Nie urywać gdzieś w pół zdania
- and never stop short somwhere in the middle
Pewnym być
Always be sure
Własnych wartości, swoich racji
Of your worth, and your opinions
Nie dać innym zniszczyć swego życia inspiracji
Never let others destroy your life's inspirations
Walczę o coś -
Fight for something -
- Mam swój cel i marzenia,
- i have my own goals and dreams
Zbroję z czystej wiary,
Armour made with pure faith
Którą zdobią doświadczenia
Experience decorates it
Wolny umysł,
A free mind
Wolne ciało, duch istnienia
A free body, and living soul
Kim jesteś więc,
So who are you
Że próbujesz mnie oceniać?
To judge me?
Robię swoje,
I'm doing my own thing
Lecz nie krzywdzę przy tym innych
But i don't hurt others
Nie pluję im w twarz -
I don't spit in their face-
- Może jestem zbyt naiwny,
- maybe i'm just too naive
Wierząc, że życie można przeżyć tutaj godnie
Believing that i can live this life worthily
Nigdy po trupach,
Never on corpses
Słabym pomagać się podnieść
Help the weak ones stand back up
Nie wyprę się nigdy swojej przeszłości
I will never deny my past
Nie wciągnie mnie rzeka ludzkiej zazdrości
The river of human jealousy will not pull me in
Nie chcę uciekać - wiem, gdzie moje miejsce;
I don't want to run- i know my place
Los dał mi szansę - nie oddam jej za bezcen
Fate gave me a chance- i will not give it up for less
Wiara to siła - wiem, nie zapominam
Faith is power - i know, i won't forget
Ważne, gdzie kończysz, nie to, gdzie zaczynasz
All that matters is where you end up not where you start from
Każdy ma prawo do własnego szczęścia
Everyone have the right to their own happiness
Prawo do szukania sobie na tym świecie miejsca
The right to find yourself and your place in the world
Nie wyprę się nigdy swojej przeszłości
I will never deny my past
Nie wciągnie mnie rzeka ludzkiej zazdrości
The river of human jealousy will not pull me in
Nie chcę uciekać - wiem, gdzie moje miejsce;
I don't want to run- i know my place
Los dał mi szansę - nie oddam jej za bezcen
Fate gave me a chance- i will not give it up for less
Wiara to siła - wiem, nie zapominam
Faith is power - i know, i won't forget
Ważne, gdzie kończysz, nie to, gdzie zaczynasz
All that matters is where you end up not where you start from
Każdy ma prawo do własnego szczęścia
Everyone have the right to their own happiness
Prawo do szukania sobie na tym świecie miejsca
The right to find yourself and your place in the world