Jackie Evancho Caruso english translation
Jackie Evancho Caruso song lyrics
Jackie Evancho Caruso translation
Qui dove il mare luccica
here, where the sea shines
e tira forte il vento
and the wind blows
sulla vecchia terrazza
on an old terrance
davanti al golfo di Surriento
on the Surrent Gulf
un uomo abbraccia una ragazza
a man hugs a girl
dopo che aveva pianto
after she had cried
poi si schiarisce la voce
then he clears his voice
e ricomincia il canto
and begins to sing
Te vojo bene assai
i love you very much
ma tanto tanto bene sai
very very much you know
e' una catena ormai
it's become a chain
che scioglie il sangue dint'e vene sai
that melts the blood inside the veins, you know
Vide le luci in mezzo al mare
He saw the lights in the middle of the sea
penso alle notti la in America
and thought about the nights there, in America
ma erano solo le lampare
but it was just the lamps
e la bianca scia di un'elica
and the white trail of a propeller
senti il dolore nella musica
He felt pain in the music
e si alzo dal pianoforte
and got up form the piano
ma quando vide uscire
but when he saw coming
la luna da una nuvola
the moom from behind a cloud
gli sembro piu dolce anche la morte
even death seemed sweet to him
guardo negli occhi la ragazza
he looked in the eyes of the girl
quegli occhi verdi come il mare
those eyes green as the sea
poi all'improvviso usci una lacrima
and suddenly a tear slipped out
e lui credette di affogare
and he thought he was going to drown
Te vojo bene assai
i love you very much
ma tanto tanto bene sai
very very much you know
e una catena ormai
it's become a chain
che scioglie il sangue dint'e vene sai
that melts the blood inside the veins, you know
Potenza della lirica
Power of the lyrical
dove ogni dramma e un falso
where every drama is fake
che con un po'di trucco e con la mimica
and with a bit of makeup and mimicking
puoi diventare un altro
you can become another person
ma due occhi che ti quardano
but two eyes that look at you
cosi vicini e veri
so close and truthful
ti fan scordare le parole
make you forget the words
confondono i pensierei
and confuse your thoughts
cos diventa tutto piccolo
so everything becomse small
anche le notti la in America
even the nights there in America
ti volti e vedi la tua vita
you turn around and you see your life
dietro la scia di un'elica
as a propeller's trail
Te vojo bene assai
i love you very much
ma tanto tanto bene sai
very very much you know
e una catena ormai
it's become a chain
che scioglie il sangue dint'e vene sai
that melts the blood inside the veins, you know
dint'e vene sai
the veins you know