AbcSongLyrics.com

In Extremo Sieben Köche english translation


In Extremo Sieben Köche song lyrics
In Extremo Sieben Köche translation
Man hört den Chefkoch Reden schwingen
You can hear the head chef delivering speeches
Ihm könnte ganz allein gelingen
He can manage everything by himself
Wozu normalerweise ist gedungen
What does he usually do?
Eine große Schar von Küchenjungen
A big crowd of scullions
Jene denken: Menschenskind!
Think of that: People!
Wie der das wohl zuwege bringt?
How does it come about?


Chorus:
Chorus:
Was vom Herzen kommt, gelingt
What comes from the heart, works out
Weil's einen gibt, der die Kelle schwingt
Because there is one who wields the ladle
Heute back ich, morgen brau ich
Today I'm baking, tomorrow I'm brewing
Wer heimlich nascht, den verhau ich
I beat up the ones who have a nibble in secret
Eins, zwei, eins, zwei, eins, zwei, drei
One, two, one, two, one, two, three
Sieben Köche kochen Brei
Seven cooks make porridge
Die Moral, wie edler Wein
The moral, like fine wine,
Wohl bekomm's, wir laden ein
I hope you like it, our treat!


Ein Königsmahl, das kocht man nicht
A king's feast that no-one cooks
Mit einer Zutat nur allein
With just one ingredient
So wuchs die Angst vor ihrer Pflicht
So fear grew before their task
Erhielt dann krähend ein Gericht
He kept crowing judgement
Grinst aus der Ecke sehr gerissen
Smirks slyly from the corner
Weil nun das Rudel dienstbeflissen
Because now the pack is eager


Chorus:
Chorus:
Was vom Herzen kommt, gelingt
What comes from the heart, works out
Weil's einen gibt, der die Kelle schwingt
Because there is one who wields the ladle
Heute back ich, morgen brau ich
Today I'm baking, tomorrow I'm brewing
Wer heimlich nascht, den verhau ich
I beat up the ones who have a nibble in secret
Eins, zwei, eins, zwei, eins, zwei, drei
One, two, one, two, one, two, three
Sieben Köche kochen Brei
Seven cooks make porridge
Die Moral, wie edler Wein
The moral, like fine wine,
Wohl bekomm's, wir laden ein
I hope you like it, our treat!


Man würzt gemeinsam scharf dazu
You can spice things up like that
Auch etwas Milch der heiligen Kuh
Also get some milk from the holy cow
Formt auf dem Glastisch süße Torten
Shape sweet cakes from a glass table
Hat gut geschwatzt mit spitzen Worten
He babbled sharp words
Weil oben alles emsig wieselt
As everyone scurried busily,
Manches hektisch zu Boden rieselt
Lots trickled hectically to the floor


Chorus:
Chorus:
Was vom Herzen kommt, gelingt
What comes from the heart, works out
Weil's einen gibt, der die Kelle schwingt
Because there is one who wields the ladle
Heute back ich, morgen brau ich
Today I'm baking, tomorrow I'm brewing
Wer heimlich nascht, den verhau ich
I beat up the ones who have a nibble in secret
Eins, zwei, eins, zwei, eins, zwei, drei
One, two, one, two, one, two, three
Sieben Köche kochen Brei
Seven cooks make porridge
Die Moral, wie edler Wein
The moral, like fine wine,
Wohl bekomm's, wir laden ein
I hope you like it, our treat!