Haitham Shaker Ahla Qarar english translation
Haitham Shaker Ahla Qarar song lyrics
Haitham Shaker Ahla Qarar translation
اخترت انا بتأني
میں نے احتیاط سے انتخاب کیا
في طباعها صورة مني
میرے لیے ایک تصویر کے پرنٹ کی طرح
فهماني وشايله عني باستمرار
فہمانی اور شیلا میرے دماغ پر مسلسل ہیں
اول حد في حياتها
اس کی زندگی میں پہلی حد
عشاني حاجات سابتها
میں سبھا کی ضروریات کی پرواہ کرتا ہوں
وبحس من ناحيتها باستقرار
اور استحکام کا احساس
ما صدق اشوف جمالها بعيني
میں نے اپنی آنکھوں سے اپنی خوبصورتی پر یقین نہیں کیا
وادقق جمالها برضو في روحها اتحقق
اور میں اس کی خوبصورتی کو اپنی روح میں خوشی کے ساتھ آزماتا ہوں
في حضني بقي مطرحها ده مبدأ
میرے گود میں اس کے اصول کی بنیاد رہی
وقلبي انا الي اختار
اور میں نے اپنا دل منتخب کیا
ما صدق اشوفها اجري عليها
مجھے یقین نہیں تھا کہ میں نے کیا دیکھا
وأسبق واخاف يعدي الوقت و اقلق
میں وقت سے ڈرتا ہوں اور فکر مند ہوں
خلاص معاها حياتي انا هبدأ
نجات کے ساتھ میں اپنی زندگی شروع کرتا ہوں
بجد احلي قرار
بہت مشکل فیصلہ
اخترت انا بتأني
میں نے احتیاط سے انتخاب کیا
في طباعها صورة مني
میرے لیے ایک تصویر کے پرنٹ کی طرح
فهماني وشايله عني باستمرار
فہمانی اور شیلا میرے دماغ پر مسلسل ہیں
اول حد في حياتها
اس کی زندگی میں پہلی حد
عشاني حاجات سابتها
میں سبھا کی ضروریات کی پرواہ کرتا ہوں
وبحس من ناحيتها باستقرار
اور استحکام کا احساس
في بعدي احن واحده عليا
احنا کے بعد اور ایک اعلی کے بعد
وجنبي بتبقي حسه تملي بقلبي
اور میری طرف ایک احساس رکھتا ہے میرا دل میرے دل میں ہے
خلاص لاقيتها وهيا ديه طلبي
اس کے ماتحت کی نجات میری درخواست بن گئی ہے
بقيت معاها خلاص
میں نجات کے ساتھ رہ رہا تھا
فاهمها وده الي قرب بيني وبينها
واہہا اور اس کے ہاتھ قریب اور اس کے درمیان
بقيت علي قلبي مأمنها
میں نے اپنا دل محفوظ رکھا
وفين هلاقي انا اجمل منها
اور میں اس سے زیادہ خوبصورت ہوں
عرفت انقي ياناس
میں اینا جانا جانتا تھا
اخترت انا بتأني
میں نے احتیاط سے انتخاب کیا
في طباعها صورة مني
میرے لیے ایک تصویر کے پرنٹ کی طرح
فهماني وشايله عني باستمرار
فہمانی اور شیلا میرے دماغ پر مسلسل ہیں
اول حد في حياتها
اس کی زندگی میں پہلی حد
عشاني حاجات سابتها
میں سبھا کی ضروریات کی پرواہ کرتا ہوں
وبحس من ناحيتها باستقرار
اور استحکام کا احساس