Gloc 9 Magda english translation
Feat Rico BlancoGloc 9 Magda song lyrics
Gloc 9 Magda translation
Magdalena ano'ng problema
Magdalene, what is your problem?
Bakit ‘di ka makawala sa kadena?
Why can't you escape from the chain?
At sa gabi gabi ikaw ay nasa selda
And every night, you are in a cell
Na hanap buhay mo ngayon
That's your job today
Magdalena ano'ng problema
Magdalene, what is your problem?
Alam naman natin na dati kang nena
We know that you were a lady
At sa iyong ama ikaw ay prinsesa
And in your father, you are a princess
Ano'ng nangyari sa'yo?
But what happened to you?
Ito'y kwento ng isang babaeng
This is a story of a woman
Tulog sa umaga, gising sa gabi
Who sleeps when it's daytime, and wakes up in night
Ang kanyang mukha'y puno ng kolorete
Her face is full of make-up
Sa lugar na ang ilaw ay patay sindi
In a place where the lights are flashing
Simulan na natin ang istorya
Let's start the story
Ako'y kanyang matalik na kaibigan
I'm her bestfriend
Ernesto ang aking pangalan
and Ernesto is my name
Kwentong dapat ‘nyong malaman
The story you should know
‘Wag nang magbulag bulagan
Don't pretend to be blind
Bakit ang nais natin ay malaman ang baho ng iba?
Why do we always need to know the weakness of others?
Pagbibigyan kita
I'll forgive you
Kilala mo ba si Magda?
Do you know who is Magdalene?
Na aking kababata mula pa ng pagkabata
She was with me since we were kids
Kami lagi magkasama mga bangkang papel sa sapa
We were always together with paper boats at the river
Kanyang ngiti lumiliwanag ang paligid
Her smile enlightens the environment
At pag siya'y dumadaan mga leeg ay pumipilipit
When she passes, necks got twisted (heads turn)
Ubod ng ganda noong siya ay nagdalaga
She is so beautiful when she reaches the adolescence
Tuwing kausap ko na malimit akong tulala
When I talk to her I always become absent minded
Kahit may nararamdaman pinilit kong isara
Even I have feelings for her, I close
Ang bibig at pintig ng puso sa kanya
what my heart wants and beats for her
At sa sayawan matapos kaming makapagtapos
And in the dancefloor, after we graduated
Dahil pinawis ang mukha ako'y nagpunas ng pulbos
I wiped my face with powder because it got sweaty
Kahit parang hindi pantay ay nagmamadaling hinila
even im not finished she pulled me
Pinakilala niya lalaki na taga Maynila
She introduced a boy from Manila
Magdalena ano'ng problema
Magdalene, what is your problem?
Bakit ‘di ka makawala sa kadena?
Why can't you escape from the chain?
At sa gabi gabi ikaw ay nasa selda
And every night, you are in a cell
Na hanap buhay mo ngayon
That's your job today
Magdalena ano'ng problema
Magdalene, what is your problem?
Alam naman natin na dati kang nena
We know that you were a lady
At sa iyong ama ikaw ay prinsesa
And in your father, you are a princess
Ano'ng nangyari sa'yo?
But what happened to you?
Maraming taon ako'y nalipasan
Many years have passed
Pinilti ko mang takasan
I tried to escape
Bagkus ay aking nalaman
still i knew
Ang tunay kong kailangan
What I truly need
‘Di ko maibaling ang pagtingin ko sa iba
i can't retract my feelings to someone
Minamahal ko s'ya
i love her
Hahanapin ko si Magda
i will find Magdalene
Lumuwas habang nagdarasal na maabutan
went to the city while praying i can still catch up
Sa lugar na ang sabi'y kanyang pinagtatrabahuhan
in the place where they say she worked at
Nakita ko'ng larawan niya na nakadikit sa pintuan
i saw her face on the poster at the wall
Iba man ang kulay ng buhok ‘di ko malilimutan
she colored her hair but i can still remember
Ang kanyang mata at tamis ng kanyang ngiti
her eyes and her sweet smile
At dahil ubod ng saya hindi na nag atubili
and cuz I'm excited i never hesitate
Agad pumasok sa silid pero bakit ang dilim
quickly entered into the room but why is so dark
Madaming lamesa't mga nag-iinumang lasing
so many tables and drunk people
Nang biglang nagpalakpakan may mabagal na kanta
suddenly they applause with a slow music
Sa maliit na entablado ay nakita ko na
there's a small stage i saw it
Ako ay nagtaka, nagtanung, nagkamot
i was wondering, asking, itching my head
Bakit s'ya sumasayaw na sapatos lang ang suot?
why she was dancing while wearing shoes only
Ito'y kwento ng isang babaeng
This is a story of a woman
Tulog sa umaga, gising sa gabi
Who sleeps when it's daytime, and wakes up in night
Ang kanyang mukha'y puno ng kolorete
Her face is full of make-up
Sa lugar na ang ilaw ay patay sindi
In a place where the lights are flashing
Ituloy natin ang istorya
let's continue the story
Agad siyang sumama sa'kin walang kakabakaba
she go with me without hesitation
Ang trato niya sa'kin ay nobyo tila katakataka
she treated me like a boyfriend, i was wondering
Bumaba sa taxi-ng pinara sa Sta. Mesa
hop out from the taxi at Sta. Mesa
Parang ako'y bida sa mga sumunod na eksena
I am just like the main character for the next scene
Kung ito ay panaginip ayoko nang magising
If this is a dream I don't want to wake up
Ngunit ako'y nanaginip umaga na nang magising
but i dreamed and woke up in the morning
Ang naabutan ko lamang ay may sobre sa lapag
all i got was the envelope at the floor
Liham para sa'kin na isinulat niya magdamag
letter for me that she wrote overnight
Kahit gulong gulo ang isip pinilit kong basahin
even i got confused i forced myself to read it
‘Di malilimutan ang mga sinabi niya sa akin
'can't forget what she said to me
Mahal kong Ernesto alam kong tulog mo'y malalim
my beloved Ernesto i know you're deeply asleep
‘Di na ‘ko nagpaalam ‘di na kita ginising
'I didn't say goodbye 'I didn't wakes you up
Salamat nga pala sa pasalubong mong kalamay
thank you for your Ube Jam present
At sa pinakamasayang gabi ng aking buhay
and for the happiest night of my life
Nung iniwan ko ang baryo natin ang akala ko
when i leave our place i thought
Isang tunay na pag-ibig ang matatagpuan ko
i found true love
Hinanap kung saan-saan at kung kani-kanino
i find it everywhere and to everyone
‘Di ko inakalang ito ang kahahantungan ko
i never thought this how it got me
Imbis na ako'y sagipin itinulak sa bangin
instead of i should be saved, i was pushed int the edge
Ito pala'ng ibig sabihin ng kapit sa patalim
this is what "kapit sa patalim" means
Kung mabaho sabunin, kung makati gamutin
if its stinky soap it, if it's itchy cure it
Kung hindi na masikmura ay ibaling ang tingin
if you can't dare just don't watch it
Kahit ako ay bayaran at kaladkaring babaeng
even if I'm a walker and a prostitute
Alam ang amoy ng laway ng iba't-ibang babae
knows every smell of every woman
Isa lang ang kaya kong sayo'y maipagmalaki
one thing i can be proud of in you
Ikaw lang ang bukod tanging hinalikan ko sa labi
you're the only guy i kiss on the lips
Gusto ko mang manatili sa'yong mga yakap
even i want to be with your hug
Ako may natutuwa dahil ako'y iyong nahanap
i was happy because you found me
Wala na yatang walis ang makakalinis ng kalat
there is no sweep that can clean the mess
At ang katulad ko sa'yo ay ‘di karapat-dapat
and a person like me don't deserve you
Pinangarap kong sa altar ako'y iyong ihatid
i wished we make it into the altar
Ngunit sa dami ng pait ang puso ko'y namanhid
but because of suffering my heart got numb
‘Di ko makakalimutan ang pabaon mong halik
i can't forget your kiss
Pero pakiusap huwag ka na sana pang babalik
but please never come back
Regalo ng Maykapal ang ikaw ay makilala
it's a gift from God that I know you
Salamat sa ala-ala, nagmamahal Magda
Thanks for the memories, loving Magdalene
Magdalena ano'ng problema
Magdalene, what is your problem?
Bakit ‘di ka makawala sa kadena?
Why can't you escape from the chain?
At sa gabi gabi ikaw ay nasa selda
And every night, you are in a cell
Na hanap buhay mo ngayon
That's your job today
Magdalena ano'ng problema
Magdalene, what is your problem?
Alam naman natin na dati kang nena
We know that you were a lady
At sa iyong ama ikaw ay prinsesa
And in your father, you are a princess
Ano'ng nangyari sa'yo?
But what happened to you?
Ito'y kwento ng isang babae
This is a story of a woman