Fruko y Sus Tesos El Preso english translation
Fruko y Sus Tesos El Preso song lyrics
Fruko y Sus Tesos El Preso translation
Oye, te hablo desde la prision
Hey, I'm speaking from prison
En el mundo en que yo vivo siempre hay cuatro esquinas
The world in which I live always has four corners
Pero entre esquina y esquina siempre habrá lo mismo
But between each corner everything remains the same
Para mi no existe el cielo ni luna ni estrellas
For me, the sky, Moon and stars are non-existent
Para mi no alumbra el sol pa mi todo es tinieblas.
For me, the sun doesn't shine and everything is
Ay, ay, ay, que negro es mi destino
ay ay ay how black is my destiny
Ay, ay, ay, todos de mi se alejan
ay ay ay everyone moves away from me
Ay, ay, ay, perdí toda esperanza
Ay, ay, ay, I have lost all hope
ay, a Dios sólo llegan mis quejas.
ay only god hears my complaints
Condenado para siempre en esta horrible celda
Trapped forever in this horrible cell
Donde no llega el cariño ni la voz de nadie,
where care doesn't reach and there are no voices
Aquí me paso los días y la noche entera
My entire days and nights are spent here
Sólo vivo del recuerdo eterno de mi madre.
I only live for the eternal memory of my mother
Ay, ay, ay, sólo espero que llegue
ay ay ay I only wait for it to arrive
Ay, ay, ay, el día que la muerte
Ay, ay, ay the day that my death
Ay, ay, ay, me lleve a estar con ella
ay ay ay takes me to be with her
ay, al fin, ay cambiará a mi suerte
Ay, at the end, ay, my fate will change
Y vuelve el lamento para los de Villa Nueva.
and my lament for those in Villa Nueva will return
Ay, que sólo estoy sólo me espera la muerte.
ay, how lonely I am, only death awaits me
Ay, que sólo estoy cuando cambiará mi suerte.
ay, how lonely I am, when will my fate change?
Oh! que triste soledad vivir en esta condena,
oh! how sad it is to live in this cell
Ya no quiero sufrir mas te lo digo Magdalena.
I don't want to suffer anymore, I'm telling you this, Magdalena
Ay, que sólo estoy sólo me espera la muerte,
ay, how lonely I am, only death awaits me
Ay, que sólo estoy cuando cambiará mi suerte.
ay, how lonely I am, when will my fate change?
Compañero de prisión cuentale todo a la clase,
Prison aquaintence, tell the class everything
Que no tiene corazón y no saben lo que hace.
that they don't have a heart and don't know what they're doing
Solo con mi pena. solo en mi condena...
Alone with my shame, alone in my cell