Frejat Dois Lados english translation
Frejat Dois Lados song lyrics
Frejat Dois Lados translation
A vingança é um prato frio
The revenge is a cold dish
Em que você pode se lambuzar
Which you might get mingled
É um quarto escuro
It's a dark room, a deep well
Um poço fundo
It's a dark room, a deep well
E você pode se afogar...
And you may drown
São dois lados dessa moeda
It's two sides of this coin
Chamada "Obsessão"
Called obsession
Amor e ódio moram juntos
Love and Hate lives together
Dividindo esse coração...
Dividing this hear
São dois lados
It's two sides
Dessa obsessão
Of this obsession
Dois lados
Two sides
Nesse mesmo coração...
In this same heart
À distância você vê
The distance that you see
O paraíso, um lugar ideal
The paradise, a ideal place
Você bem sabe que de perto
You well know closely
Ninguém é tão normal...
Nobody is so normal
Você não consegue evitar
You can't avoid
O desprezo e o vulgar
The contempt and the vulgar
E não vai parar
And you won't stop, nobody can stop you
Ninguém vai te impedir
And you won't stop, nobody can stop you
De um dia chegar lá...
Of someday you arrive there
São dois lados
It's two sides
Dessa obsessão
Of this obsession
Dois lados
Two sides
Nesse mesmo coração...
In this same heart
O pecado mora ao lado
The sin, lives beside
Café na cama, traição
Coffee in the bed, betrayal
Abraçados, arame farpado
Embraced, barbed wire
Não há luz sem escuridão...
Don't have light without darkness
São dois lados
It's two sides
Dessa obsessão
Of this obsession
Dois lados
Two sides
Nesse mesmo coração...
In this same heart