Fiorella Mannoia Che sia benedetta english translation
Fiorella Mannoia Che sia benedetta song lyrics
Fiorella Mannoia Che sia benedetta translation
Ho sbagliato tante volte nella vita
I've made so many mistakes in my life
Chissà quante volte ancora sbaglierò
Who knows how many times I'll be wrong again
In questa piccola parentesi infinita, quante volte ho chiesto scusa e quante no
In this little endless digression I've apologized so many times and sometimes I haven't
È una corsa che decide la sua meta, quanti ricordi che si lasciano per strada
It's a race which sets its own goal, so many memories are left behind
Quante volte ho rovesciato la clessidra
I've turned the hourglass so many times
Questo tempo non è sabbia ma è la vita che passa, che passa
This time isn't just sand, but it's life which goes by, which goes by
Che sia benedetta
Let it be blessed
Per quanto assurda e complessa ci sembri, la vita è perfetta
As absurd and complicated as it looks, life is perfect
Per quanto sembri incoerente e testarda, se cadi ti aspetta
As incoherent and stubborn as it looks, if you fall, it waits for you
Siamo noi che dovremmo imparare a tenercela stretta
We should learn to keep it close
Tenersela stretta
To keep it close
Siamo eterno, siamo passi, siamo storie
We're eternity, we're footsteps, we're stories
Siamo figli della nostra verità
We're children of our truth
E se è vero che c'è un Dio e non ci abbandona
And if there's a God who doesn't give up on us
Che sia fatta adesso la sua volontà
The wills above be done right now
In questo traffico di sguardi senza meta
In this crowd of gazes without a goal
In quei sorrisi spenti per la strada
In those dull smiles in the street
Quante volte condanniamo questa vita
We disapprove this life so many times
Illudendoci d'averla già capita
Being sure we have already understood it
Non basta, non basta
It's not enough, it's not enough
Che sia benedetta
Let it be blessed
Per quanto assurda e complessa ci sembri, la vita è perfetta
As absurd and complicated as it looks, life is perfect
Per quanto sembri incoerente e testarda, se cadi ti aspetta
As incoherent and stubborn as it looks, if you fall, it waits for you
Siamo noi che dovremmo imparare a tenercela stretta, a tenersela stretta
We should learn to keep it close, to keep it close
A chi trova se stesso nel proprio coraggio
Who finds theirselves in their own courage
A chi nasce ogni giorno e comincia il suo viaggio
Who's born every day and begins their travel
A chi lotta da sempre e sopporta il dolore
Who's always been fighting and endures pain
Qui nessuno è diverso, nessuno è migliore
Here no one's different, no one's better
A chi ha perso tutto e riparte da zero perché niente finisce quando vivi davvero
Who's lost everything and starts again, as nothing ends when you're really living
A chi resta da solo abbracciato al silenzio
Who stays alone in the silence
A chi dona l'amore che ha dentro
Who gives their inner love
Che sia benedetta
Let it be blessed
Per quanto assurda e complessa ci sembri, la vita è perfetta
As absurd and complicated as it looks, life is perfect
Per quanto sembri incoerente e testarda, se cadi ti aspetta
As incoherent and stubborn as it looks, if you fall, it waits for you
E siamo noi che dovremmo imparare a tenercela stretta
It's us who should learn how to hold it tight
A tenersela stretta
To hold it tight
Che sia benedetta
Let it be blessed