Fabio Rovazzi Volare english translation
Feat Gianni MorandiFabio Rovazzi Volare song lyrics
Fabio Rovazzi Volare translation
Ho milioni di view, ma vivo in un monolocale
I've millions of views, but I live in a studio flat
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.
Tutti fanno storie, ma solo sul cellulare
Everyone makes stories but only on the mobile
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.
Questa grande convinzione che un mi piace può aiutare
This great conviction that a like can help
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.
Quando sto cantando e Gianni cerca di scappare
When I'm singing and Gianni tries to escape
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.
Però, ma questi giovani di oggi no
Theese today teenagers no
Però, io ti giuro mai li capirò
I swear I'll never understand them
Facciamo presto, mi fa volare
Let's hurry, it makes me fly
Non è uno scherzo, mi fa volare
It's not a joke, it makes me fly
Mi hanno costretto, mi fa volare
They forced me, it makes me fly
Ma tutto questo mi fa volare
But all of this makes me fly
Sto volando, prego non mi disturbare
I'm flying do not disturb me
Il problema vero è come atterrare
The true matter is how to land.
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.
Signore e signori, ora spegnete il cellulare
Ladies and gentlemen now turn off the mobile
Al capitano servirebbe un sacchetto per vomitare
The plane captain needs a sick bag
Allacciate le cinture che stiamo per atterrare
Buckle up 'cause we're gonna land
Non abbiamo alternative, atterriamo in tangenziale
We have no alternatives, we land on the bypass
Ma papà, non so cosa dirti
But dad I don't know what to tell you
Non trovo un lavoro che mi piace
I can't find a job I like
Hai affittato una Ferrari che può solo accompagnare
You rented a Ferrari that can only accompany you
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.
Il mio cane va in vacanza e mi ha voluto abbandondare
My dog goes on holiday and abandoned me.
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.
Però, ma questi giovani di oggi no
Theese today teenagers no
Però, io ti giuro mai li capirò
I swear I'll never understand them
Facciamo presto, mi fa volare
Let's hurry, it makes me fly
Non è uno scherzo, mi fa volare
It's not a joke, it makes me fly
Mi hanno costretto, mi fa volare
They forced me, it makes me fly
Ma tutto questo mi fa volare
But all of this makes me fly
Sto volando, prego non mi disturbare
I'm flying do not disturb me
Il problema vero è come atterrare
The true matter is how to land.
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.
L'ho capita dopo sta canzone
I understood it after this song
Che Rovazzi è solo un gran cognome
That Rovazzi is just a great last name
Il featuring lo faccio al solo scopo
I'm doing the featuring just for one pourpose
Ridatemi Anna, sennò chi me le fa le foto
Give me back Anna otherwise who takes photos?
Mi hanno costretto, mi fa volare
They forced me, it makes me fly
Ma ad essere onesto, mi fa volare
But to be honest, it makes me fly
Te lo confesso, mi fa volare
I confess it to you, it makes me fly
Che tutto questo mi fa volare
But all of this makes me fly
Sto volando, prego non mi disturbare
I'm flying do not disturb me
Il problema vero è come atterrare
The true matter is how to land.
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.
Mi fa volare, mi fa volare
It makes me fly, it makes me fly.