AbcSongLyrics.com

Epik High 스포일러 english translation


Epik High 스포일러 song lyrics
Epik High 스포일러 translation
너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
Your cold eyes and words are the spoiler
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
In your every action, I see our end
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
I tell myself it's not true but I feel the spoiler
끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
Should I watch till the end? Or should I leave now?
반전이 있을까 봐.
What if there's a twist.


무슨 생각해? 두 번 묻자 날 봐.
What are you thinking? Only after I ask twice, you look at me
또 대답 아닌 대답을 해.
Once again, you give me an answer that's not really an answer
내일 비가 오려나 봐.
Maybe it's gonna rain tomorrow
다시 창 밖을 보는 너.
You look out the window again
요즘 자주 보는 너의 옆모습.
These days, I see a lot of your side profile
넌 한숨을 쉬고 넘쳐 솟는 정적에 잠기는 나.
You let out a sigh and I freeze up in the overflowing silence
빠져들면 안 되는 망상.
Thinking bad things that I shouldn't be thinking
I know.
I know
내 직감은 위험해.
My intuitions are dangerous
한 번 발 들이면 딥해질 놈.
If I take one step, I'm the guy who'll fall in deep
내 예민함은 심해.
My sensitiveness is really bad
난 알지 왜
I know why
뜻 모를 한 숨이 잦아지는지.
Your mysterious sighs keep increasing
떠나가는 마음은 한숨 한숨씩 자릴 비우지.
Your fleeting heart is leaving with each sigh


왠지.
For some reason
예전보다 바쁜 생활.
Life got busier than before
연락이 드문 날들과 마지못해 하는 대화.
Days when we contact each other less, conversations we forcefully have
그 썼다 지우는 말들.
Words that are written and erased
다 복선이겠지.
These are all a foreshadowing
우연인지 몰라도 요즘은 시계를 볼 때마다 등진 분침과 시침.
Maybe it's coincidence but every time I look at the clock, the hands turn against me
둘이 잠시 보여주는 미래.
It's like they're showing me the future
전부 클리셰.
It's all a cliché
수백 번은 본 듯한 이 뻔한 장면들인데
These scenes are so typical, as if I've seen them hundreds of times
왜 난 가슴을 졸이는지.
But why do I feel so anxious?
우리, 시작에 했던 많은 약속들 바빠서 잊은 건지.
All the promises we made in the beginning, did we forget because we're busy?
아님 벌써
Or are we already
잊기 바쁜 건지.
Too busy forgetting?


너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
Your cold eyes and words are the spoiler
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
In your every action, I see our end
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
I tell myself it's not true but I feel the spoiler
끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
Should I watch till the end? Or should I leave now?
반전이 있을까 봐.
What if there's a twist.
I can't let you go.
I can't let you go.


난 크게 들려, 하지 않은 말도.
I can hear it loudly, even words that aren't said
애써 아닌 척 하지만 난 알고 있어.
I tried to pretend otherwise but I already know
갈수록 내 숨통을 쥐는 이 망할 촉.
This damn feeling that suffocates my breath more and more
어쩌면 내가 내 헛된 판타지에 널 가둬 둔건지도.
Maybe I trapped you inside my useless fantasy
맞지 않는 배역에 너 역시 내게 맞춰 준건지도.
Maybe you tried out a role for me that didn't really fit
버릇처럼 사랑한다고 말 할 때도 늘 딴 생각.
Even when I told you I loved you out of habit, I was always thinking about something else
대사와는 다른 표정. 어긋난 자막.
The lines and facial expressions didn't match, the subtitles are off


영화 같은 사랑을 하고 싶던 내게 걸맞은 벌인 걸까?
I wanted a movie-like love but is this my punishment?
끝내 너의 맘을 물어도 대답은 언제나 열린 결말.
I ask about your heart but your answer is always open-ended
그래, 우리 늘 반전에 반전이었고,
Yeah, we were always having twists on top of twists
숨 막히는 장면의 연속.
A repetition of suffocating scenes
그 뜨거웠던 지옥보다 못한 이 식어버린 감정의 연옥.
Worse than the hot hell is this cooled down emotional purgatory
난 끝이 보여.
I see the end
상상, 그 영사기를 끄지 못 해.
I can't turn off the projector of imagination
입에 술이 고여
When I black out
필름 끊길 때 그나마 숨이 놓여.
That's when I can at least breathe
Just cut me out or kill me out.
Just cut me out or kill me out
해피엔딩은 됐어.
I don't care about a happy ending
Don't let me fade
Don't let me fade
out.
out


너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
Your cold eyes and words are the spoiler
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
In your every action, I see our end
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
I tell myself it's not true but I feel the spoiler
끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
Should I watch till the end? Or should I leave now?
반전이 있을까 봐.
What if there's a twist.
I can't let you go.
I can't let you go.


어쩌면 너와 난 첫 프레임부터 결말이 예정 된 미친 샤레이드.
Maybe you and I were playing a crazy game of charades with the ending already decided from the first frame
어쩌면 너와 난 첫 씬부터 마지막을 향해 행진.
Maybe you and I were already headed toward the end from the first scene
This is our last parade.
This is our last parade.


너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
Your cold eyes and words are the spoiler
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
In your every action, I see our end
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
I tell myself it's not true but I feel the spoiler
끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
Should I watch till the end? Or should I leave now?
반전이 있을까 봐.
What if there's a twist.
I can't let you go.
I can't let you go.


끝이 보이지만 baby don't let go.
I see the end but baby don't let go
단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can't let go.
In case I lose even one scene, girl I can't let go


I can't let you go.
I can't let you go.


끝이 보이지만 baby don't let go.
I see the end but baby don't let go
단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can't let go.
In case I lose even one scene, girl I can't let go


The end?
The end?