AbcSongLyrics.com

El Super Nuevo La Sillita english translation


El Super Nuevo La Sillita song lyrics
El Super Nuevo La Sillita translation
Yoooooooo
i
Soy el Final
I'm the end


hoooo hoooo
oh, oh
hoooo hoooo
oh, oh


Sienta te en mi sillita voladora
Sit in my little flying chair
muevete que yo te la doy ahora
Move, I give it to you now
bate esa narga como una batidora
Shake this booty like a mixer
no mire el reloj
Don't look at the clock
que aquí nadie ta por hora
Nobody is here for hours


anoche te vida callendote de un jumo
Last night I saw you falling from a drunkenness


tuve que aprovechame de la situación
I had to take advantage of the situation
yo salí pa la calle a bebe con mi segunda
I went out to the street to drink with my second
y era que contigo iba a rompe el corchon
And it was that with you I was going to break the mattress


pero te vi tan inocente
But I saw you so innocent
que comense a besate
I started to kiss you
de repente sentí un mojadero
Suddenly I felt a wetness
y tu te desacatate
And you disowned


pero te vi tan inocente
But I saw you so innocent
que comenze a besate
I started to kiss you
de repente sentí un mojadero
Suddenly I felt a wetness
y tu te desacatate
And you disowned


te desacatate
you disowned
de repente senti un mojadero
Suddenly I felt a wetness
te desacatate
you disowned
y comenze a besate
And I started to kiss you


Sienta te en mi sillita voladora
Sit in my little flying chair
muevete que yo te la doy ahora
Move, I give it to you now
bate esa narga como una batidora
Shake this booty like a mixer
no mire el reloj
Don't look at the clock
que aquí nadie ta por hora
Nobody is here for hours


así comenzó la película, película
This is how the movie started, movie
tu comenzate a dame cabeza como una ridícula
You started to give me head like a ridiculous
contigo pase una noche cool
With you I passed a cool night
con ese humo que tu tenía de azul
With this drunkenness that you had of blue
yo tuve que darte todo mi yogur
I had to give you all my yogurt
tuve que llama mi pana raul
I had to call my partner Raul


para que me remplace porque ya yo no podía
To replace me because I couldn't anymore
mientras mas te daba tu mas quería
The more I gave, the more you wanted
Ay Dios mio ni cuanta urgía
Oh my God, not even urgent
tu me dejaste sin energía, sin energía
you left me without energy, without energy
mientras mas te daba tu mas quería
The more I gave, the more you wanted
sin energía
without energy
así comenzó la película
This is how the movie started


Sienta te en mi sillita voladora
Sit in my little flying chair
muevete que yo te la doy ahora
Move, I give it to you now
bate esa narga como una batidora
Shake this booty like a mixer
no mire el reloj
Don't look at the clock
que aquí nadie ta por hora
Nobody is here for hours


Sienta te en mi sillita voladora
Sit in my little flying chair
muevete que yo te la doy ahora
Move, I give it to you now
bate esa narga como una batidora
Shake this booty like a mixer
no mire el reloj
Don't look at the clock
que aquí nadie ta por hora
Nobody is here for hours


El Súper Nuevo
The Super New