AbcSongLyrics.com

Dulce y Agraz Me Reparto en Ti english translation


Dulce y Agraz Me Reparto en Ti song lyrics
Dulce y Agraz Me Reparto en Ti translation
Besas la planta de mi pie
You kiss the sole of my foot
y yo te pido un abrazo a gritos
And I scream for a hug
no importa nada más
Nothing else matters
yo solo me acuesto y te miro
I just lie down and I look at you
me quema y no duele
it burns me and doesn't hurt
porque todo es tan claro ahora
'cause everything is so clear now
que estoy cerca de ti
that I'm close to you


Me muevo a acariciarte la espalda
I move to caress you back
y yo, te pido un abrazo a gritos
And I scream for a hug
me arrullo en tu camisa
i wrap myself in your shirt
te muerdo la barba y rio
I bite you beard and laugh
con todo lo que dices
with everything you say
de mí
about me


Y aún no puedo creer
and i still can't believe
que tus manos pueden hablarme
how your hands can talk to me
cómo se meten en mi sien
how they get in my seat
cómo adivinan más adelante
how they guess later
cómo te envuelven en mi sangre
how they wrap you in my blood
en mi sangre
in my blood


Déjame despacio, lento sobre tu cama
Leave me softly, slowly on your bed
los recuerdos veremos aquí
the memories we will see here
dormidos sobre la almohada
asleep on the pillow
y no es necesario que digas nada
and you do not have to say anything
ahora vas a entender lo que soy
now you're going to understand what I am
y cómo me reparto en ti.
and how I deal with you


Quien sea capaz de vivir
who is able of live
de solo recuerdos no tiene dónde
of only memories
aferrarse a sus huesos
cling to their bones
o dónde siquiera dejar su nombre
or even where leave his name
al recado de un muerto
at the message of a dead
que solo conoce su fin
that knows only its end


Y aún no puedo entender
and i still can't believe
cómo supiste sin preguntarme
how you know without asking
cómo en tus brazos puedo ser
how in your arms i can be
la niña más dulce que pudo mirarse
the sweetest girl you can look a
vacilo y pienso un instante
i doubt and think an instant
y empiezo a entender
and I start to understand


Déjame despacio, lento sobre tu cama
Leave me softly, slowly on your bed
los recuerdos veremos aquí
the memories we will see here
dormidos sobre la almohada
asleep on the pillow
y no es necesario que digas nada
and you do not have to say anything
ahora vas a entender lo que soy
now you're going to understand what I am
y cómo me reparto en ti
and how I deal with you


Déjame despacio, lento sobre tu cama
Leave me softly, slowly on your bed
los recuerdos veremos aquí
the memories we will see here
dormidos sobre la almohada
asleep on the pillow
y no es necesario que digas nada
and you do not have to say anything
ahora vas a entender lo que soy
now you're going to understand what I am
y cómo me reparto en ti
and how I deal with you