Dulce Maria Dicen english translation
Dulce Maria Dicen song lyrics
Dulce Maria Dicen translation
Dicen que si tienes un amor lo dejas libre y si regresa es tuyo
They say if you let your sweetheart go and he comes back, he's yours
Pero qué pasa cuando nunca lo fue
But what if he never was
Y se llevó algo tuyo, tu corazón, como regresa
And he took something that was yours, your heart, how will it come back
Dicen que si lloras por haber perdido el sol,
They say if you cry for having lost your sunshine
Nunca veras las estrellas
You'll never see the stars
Pero qué pasa cuando al cielo ves
But what if you look at the sky
Y solo hay nubes negras, sobre ti, color tristeza
And there are only black clouds, the color of sadness
Dicen que los ojos Son el espejo del alma
They say eyes are mirrors of the soul
Y si te rompe una pedrada de traición, No llega la calma.
And if you get betrayed, you won't be in peace
Yo ya no sé si tu amor duele más
I don't know if your love hurts more
Cuando te tengo cuando no estás.
When I have you or when you're away
Yo ya no sé si tu amor duele más
I don't know if your love hurts more
Cuando te tengo cuando no estás.
When I have you or when you're away
Una mirada dice más que mil palabras amor
A gaze says more than a thousand words, my love
Cuando te tengo y cuando no estás.
When I have you and when you're away
Dicen que en algún lugar del mundo
They say somewhere out there
Existe nuestra alma gemela,
We can find our soulmate
Pero qué pasa cuando un día la ves
But what if you see it one day
Y se te va de las manos Sin querer, como le encuentras.
And you lose it, how will you find it
Dicen que los ojos Son el espejo del alma
They say eyes are mirrors of the soul
Y si te rompe una pedrada de traición, No llega la calma.
And if you get betrayed, you won't be in peace
Yo ya no sé si tu amor duele más
I don't know if your love hurts more
Cuando te tengo cuando no estás.
When I have you or when you're away
Yo ya no sé si tu amor duele más
I don't know if your love hurts more
Cuando te tengo cuando no estás.
When I have you or when you're away
Una mirada dice más que mil palabras amor
A gaze says more than a thousand words, my love
Cuando te tengo y cuando no estás.
When I have you and when you're away
Nadie entiende el amor, Nadie entiende el amor, Nadie entiende el amor,
Nobody understands love, nobody understands love, nobody understands love
Nadie entiende!
Nobody understands!
Nadie entiende el amor, Nadie entiende el amor...
Nobody understands love, nobody understands love...