Duduzinho O Mundo É Nosso english translation
Duduzinho O Mundo É Nosso song lyrics
Duduzinho O Mundo É Nosso translation
Bota a sua mão em cima da minha
put your hand on mine
Vou mostrar que tu não tá sozinha
I'll show you that you're not alone
Bora que o mundo é nosso
although the world is ours
Vambora que o mundo é nosso
the world is ours
Bota a sua mão em cima da minha
put your hand on mine
Vou mostrar que tu não tá sozinha
I'll show you that you're not alone
Bora que o mundo é nosso
although the world is ours
Vambora que o mundo é nosso
the world is ours
Acordar pra ver a luz do sol
wake up to see the sunshine
Teu olhar o brilho intenso de um farol
you gaze the intense glow of a beacon
Não deixa apagar vem ver
do not me erase come see
Não deixa apagar vem ver
do not me erase come see
Mesmo quando o dia anoitecer
even when the day falls
A luz do luar também é pra você
the moonlight is also for you
Vim te convidar pra ver Vim te convidar pra ver
I came to invite you to see,i came to invite to see
Andar correr de mãos dadas
walk, run hand in hand
Sei lá, sentar na calçada
I know , sit on the side walk
Só pra brincar de viver
just to play to see
O tempo passar e a gente parar pra ver
time passes and we are going to see
Você é mais que perfeita
you are more than perfect
Vem cá que a gente se ajeita
come on, let's get settled
No mais é só me abraçar
no more just hug me
Se alguem criticar cê deixa pra lá
if someone criticizes me and then lets go
E bota a sua mão em cima da minha
and put your hand on mine
Vou mostrar que tu não tá sozinha
I'll show you that you're not alone
Bora que o mundo é nosso
although the world is ours
Vambora que o mundo é nosso
the world is ours
Bota a sua mão em cima da minha
put your hand on mine
Vou mostrar que tu não tá sozinha
I'll show you that you're not alone
Bora que o mundo é nosso
although the world is ours
Vambora que o mundo é nosso
the world is ours
Acordar pra ver a luz do sol
wake up to see the sunshine
Teu olhar o brilho intenso de um farol
you gaze the intense glow of a beacon
Não deixa apagar vem ver Não deixa apagar vem ver
do not let it erase, come and see, do not let it erase
Mesmo quando o dia anoitecer
even when the day falls
A luz do luar também é pra você
the moonlight is also for you
Vim te convidar pra verAndar correr de mãos dadas
I came to invite you see the running run of hands
Sei lá, sentar na calçada
I know , sit on the side walk
Só pra brincar de viver
just to play to see
O tempo passar e a gente parar pra ver
time passes and we are going to see
Você é mais que perfeita
you are more than perfect
Vem cá que a gente se ajeita
come on, let's get settled
No mais é só me abraçar
no more just hug me
Se alguem criticar cê deixa pra lá
if someone criticizes me and then lets go
E bota a sua mão em cima da minha
and put your hand on mine
Vou mostrar que tu não tá sozinha
I'll show you that you're not alone
Bora que o mundo é nosso
although the world is ours
Vambora que o mundo é nosso
the world is ours
Bota a sua mão em cima da minha
put your hand on mine
Vou mostrar que tu não tá sozinha
I'll show you that you're not alone
Bora que o mundo é nosso
although the world is ours
Vambora que o mundo é nosso
the world is ours
Yeah
yeah
Vem comigo vem
come with me , come