Deichkind Der Mond english translation
Deichkind Der Mond song lyrics
Deichkind Der Mond translation
Ich will hier weg. Ich muss hier raus.
I wanna go away. I have to go away
Denn diese Welt ist traurig, dreckig und laut.
Because this world is sad, dirty and loud
Der Countdown läuft. Feuer und Rauch.
The Countdown runns. Fire and smoke
Die Welt wirkt klein und ich fliege immer geradeaus,
The world seems to be small and I'm flying straight on
ein Traum wird wahr, ich steige aus.
A dream comes true, I get out
Und ich steh wieder starr zwischen Steinen und Staub
And stand as if frozen between stones and dust
der Himmel ist Schwarz und der Boden ist grau.
The sky is black and the ground is grey
Und wohin ich auch geh, mehr gibt's nicht zu sehen,
And wherever I look, I can't see anything else
das hätte ich nie geglaubt.
I would never had thought that
Der Mond ist tot, es gibt kein Leben auf dem Mond,
The moon is dead, there is no life on the moon
er ist kalt, auch wenn er strahlt, völlig leer und unbewohnt.
He is cold, even if he shines, completely empty and uninhabited
Der Mond ist tot, der Mond ist tot, es gibt kein Leben auf dem Mond,
The moon is dead, the moon is dead, there is no life on the moon
er ist kalt, auch wenn er strahlt,
He is cold, even if he shines
völlig leer und unbewohnt, völlig leer und unbewohnt.
Completly empty and uninhabited
Ich will zurück, will wieder nach Haus',
I wanna go back, I wanna go home
da wo Menschen sind, wo's warm ist und so schön vertraut.
where people are, where it's warm and so well-known
Denn was ich jetzt weiß', ist, dass ich sie brauch.
Because what I realised, is, that I need them
Der Mond wird klein und ich fliege immer geradeaus, steige aus und schau hinauf.
The moon gets small and I fly straight on, get out and look up
Der Mond ist tot, es gibt kein Leben auf dem Mond,
The moon is dead, there is no life on the moon
er ist kalt, auch wenn er strahlt, völlig leer und unbewohnt.
He is cold, even if he shines, completely empty and uninhabited
Der Mond ist tot, der Mond ist tot, es gibt kein Leben auf dem Mond,
The moon is dead, the moon is dead, there is no life on the moon
er ist kalt, auch wenn er strahlt,
He is cold, even if he shines
völlig leer und unbewohnt, völlig leer und unbewohnt.
Completly empty and uninhabited
Denn da wo ich wahr, waren nur Steine und Staub,
Because there, where I was, were only stones and dust
der Himmel war schwarz und der Boden war grau.
The sky was black and the ground was grey
Ich hab's gesehen, brauchte Zeit es zu verstehen, doch jetzt weiß ich genau:
I've seen it, needed time to understand, but now I really know:
Der Mond ist tot, es gibt kein Leben auf dem Mond,
The moon is dead, there is no life on the moon
er ist kalt, auch wenn er strahlt, völlig leer und unbewohnt.
He is cold, even if he shines, completely empty and uninhabited
Der Mond ist tot, der Mond ist tot, es gibt kein Leben auf dem Mond,
The moon is dead, the moon is dead, there is no life on the moon
er ist kalt, auch wenn er strahlt,
He is cold, even if he shines
völlig leer und unbewohnt, völlig leer und unbewohnt.
Completly empty and uninhabited
Es gibt kein Leben auf dem Mond.
There's no life on the moon
Völlig leer und unbewohnt.
Completely empty
Es gibt kein Leben auf dem Mond.
There's no life on the moon