Cœoeur de pirate Drapeau blanc english translation
Cœoeur de pirate Drapeau blanc song lyrics
Cœoeur de pirate Drapeau blanc translation
Comment t'écrire que les journées demeurent longues
How to write to you that the days remain long?
J'admire le ciel qui s'étend pour faire de l'ombre
I admire the sky that extends to make the shade
Et t'écrire c'est dire au revoir et pour de bon
And writing to you is like saying goodbye once and for all
On s'est bercé, enchantés, jetés d'un bord
We were lulled, enchanted and thrown from one side
À l'autre pour me plaire, pour te plaire
To the other, To please me, to please you
Je t'ai leurré de voyages de rester sage
I lured you on trips so that you can stay quiet
Et dors et dors.
Sleep and sleep
Et j'abdique, j'abandonne
And I abdicate, I give up
J'en ai brûlé ton drapeau blanc
I've burnt your white flag
Tant que les notes résonnent
As the notes resonnate,
Je jure qu'on peut arrêter le temps
I swear we can stop time
Ne me laisse jamais seul
Never leave me alone
Ne me laisse jamais seul
Never leave me alone
Qu'on ne se laisse plus seul avec le temps.
One can no longer be alone with time.
Silences sur silences qu'on gardait lors des confrontations
Silence upon silence that we kept during confrontations
Qu'on avait, qu'on puisait, hors de toutes les raisons
that we had, that we drew out all the reasons
Pour s'enfuir loin de ces cloisons.
To run away from these partitions
Tant disent qu'on se perd dans ces voies invalides
So many say that one gets lost in these invalid voices
Ces instants qu'on perd à force de construire le vide
These moments that we lose so that we can build the void
D'étreintes qui ne se tiennent que de raison.
On hugs that only stand by reason
Et j'abdique, j'abandonne
And I abdicate, I give up
J'en ai brûlé ton drapeau blanc
I've burnt your white flag
Tant que les notes résonnent
As the notes resonnate,
Je jure qu'on peut arrêter le temps
I swear we can stop time
Ne me laisse jamais seul
Never leave me alone
Ne me laisse jamais seul
Never leave me alone
Qu'on ne se laisse plus seul avec le temps.
One can no longer be alone with time.
Et j'abdique, j'abandonne
And I abdicate, I give up
J'en ai brûlé ton drapeau blanc
I've burnt your white flag
Tant que les notes résonnent
As the notes resonnate,
Je jure qu'on peut arrêter le temps
I swear we can stop time
Ne me laisse jamais seul
Never leave me alone
Ne me laisse jamais seul
Never leave me alone
Qu'on ne se laisse plus seul avec le temps
One can no longer be alone with time.
Qu'on ne se laisse plus seul avec le temps.
One can no longer be alone with time.