Cássia Eller O Segundo Sol english translation
Cássia Eller O Segundo Sol song lyrics
Cássia Eller O Segundo Sol translation
Quando o segundo sol chegar
When the second Sun comes out
Para realinhar as órbitas dos planetas
Tô make the planets orbits realign
Derrubando com assombro exemplar
Bringing down with an astonishing fashion
O que os astrônomos diriam se tratar
What astronomers would define
De um outro cometa?
As another comet?
Quando o segundo sol chegar
When the second Sun comes out
Para realinhar as órbitas dos planetas
Tô make the planets orbits realign
Derrubando com assombro exemplar
Bringing down with an astonishing fashion
O que os astrônomos diriam se tratar
What astronomers would define
De um outro cometa?
As another comet?
Não digo que não me surpreendi
I'm not saying that I'm not surprised
Antes que eu visse, você disse
Before I've seen it you've said
E eu não pude acreditar
And I couldn't believe
Mas você pode ter certeza
But you can be sure that
De que seu telefone irá tocar
That your phone in going to ring
Em sua nova casa
In your new home
Que abriga agora a trilha
That now dwells the trail
Incluída nessa minha conversão
Included in this conversion of mine
Eu só queria te contar
I just wanted to tell you
Que eu fui lá fora e vi dois sóis num dia
That I stepped outside and saw two suns in broad daylight,
E a vida que ardia
and life was burning
Sem explicação
without explanation
Quando o segundo sol chegar
When the second Sun comes out
Para realinhar as órbitas dos planetas
Tô make the planets orbits realign
Derrubando com assombro exemplar
Bringing down with an astonishing fashion
O que os astrônomos diriam se tratar
What astronomers would define
De um outro cometa
As another comet?
Não digo que não me surpreendi
I'm not saying that I'm not surprised
Antes que eu visse, você disse
Before I've seen it you've said
E eu não pude acreditar
And I couldn't believe
Mas você pode ter certeza
But you can be sure that
De que seu telefone irá tocar
That your phone in going to ring
Em sua nova casa
In your new home
Que abriga agora a trilha
That now dwells the trail
Incluída nessa minha conversão
Included in this conversion of mine
Eu só queria te contar
I just wanted to tell you
Que eu fui lá fora e vi dois sóis num dia
That I stepped outside and saw two suns in broad daylight,
E a vida que ardia
and life was burning
Sem explicação
without explanation
De que seu telefone irá tocar
That your phone in going to ring
Em sua nova casa
In your new home
Que abriga agora a trilha
That now dwells the trail
Incluída nessa minha conversão
Included in this conversion of mine
Eu só queria te contar
I just wanted to tell you
Que eu fui lá fora e vi dois sóis num dia
That I stepped outside and saw two suns in broad daylight,
E a vida que ardia
and life was burning
Sem explicação
without explanation
Não digo que eu não me surpreendi
I'm not saying that I was not surprised
Antes que eu visse, você disse
Before I've seen it you've said
E eu não pude acreditar
And I couldn't believe
Mas você pode ter certeza
But you can be sure that
De que seu telefone irá tocar
That your phone in going to ring
Em sua nova casa
In your new home
Que abriga agora a trilha
That now dwells the trail
Incluída nessa minha conversão
Included in this conversion of mine
Eu só queria te contar
I just wanted to tell you
Que eu fui lá fora e vi dois sóis num dia
That I stepped outside and saw two suns in broad daylight,
E a vida que ardia
and life was burning
Sem explicação
without explanation
Explicação, não tem explicação
Explanation there is no explanation
Explicação, não
Explanation there is not
Não tem explicação
There is no explanation
Explicação, não tem
Explanation, there's no...
Não tem explicação
There is no explanation
Explicação
Explanation
Não tem explicação
There is no explanation
Não tem, não tem
there isn't, there isn't