Curly Strings Kauges Külas english translation
Curly Strings Kauges Külas song lyrics
Curly Strings Kauges Külas translation
Kauges külas, vanaema juures,
In a remote village, with grandma
elasin kord, kogu suve.
i lived once, all summer.
Vanaema ja mu armas vanaisa,
Grandma and my dear grandfather
aga noorel neiul, neist ei piisa.
for young girl, they are not enough.
Jooksen randa, koduküla randa,
I go to the beach, the village of the village
et saada pruuniks, teiseks juuniks.
to get brown by the second of June.
Võtan kaasa, reketid ja maki, kuid
I'll bring the rackets and wallets, but
rannas on vaid üks võrku paikav papi.
There is only one net on the beach on the beach.
Siin kauges külas, teisi näinud pole veel.
Here in a remote village, others have not seen yet
Tühi rand ja nõmmeliivatee.
Empty beach and gable roof
Siin ei ole, pangaautomaati,
There is no ATM
on vaid naati, palju naati.
it's just a nap, a lot of nails.
Pole noori, pole ühtki poodi.
No young people, there are no stores.
Miski pole, linna moodi
There is nothing in the city like that
Jooksen randa, koduküla randa,
I go to the beach, the village of the village
et saada pruuniks, teiseks juuniks.
to get brown by the second of June.
Siis on pidu, teise küla pidu
Then there's a party, a party in another village
Seal on noored, teised noored
There are young people, others young
Siin kauges külas, teisi näinud pole veel
Here in a remote village, others have not seen yet
Tühi rand ja nõmmeliivatee.
Empty beach and gable roof
Korraks vaatan, seljataha veel
I'll look again, back again
Tühi rand ja nõmmeliivatee
Empty beach and gable roof
Korraks vaatan, seljataha veel
I'll look again, back again
Tühi rand ja nõmmeliivatee
Empty beach and gable roof