CLC 창문을 열고 english translation
CLC 창문을 열고 song lyrics
CLC 창문을 열고 translation
창문을 열고 맑은 공기를 마시면
When I open the window and breathe in the fresh air
코끝에 그때 아련한 향기가 밀려와
A faraway scent comes into my nose
서울 하늘은 맑은데
The Seoul skies are clear
내 맘은 회색빛 노을처럼 우울하네
But my heart is sad like a gray sunset
드르륵 탁 소리가 단호하지 참
Creaking and slamming, it sounds so blunt
온몸은 예민해 모든 게 짜증 나지 막
My entire body is sensitive, everything's annoying me
그때부터야 복잡한 감정의 도화선은
That's the start of my complicated feelings
배신감을 뒤집어쓰고
We felt betrayal and turned against each other in the end
결국엔 돌아서는 우리
You're right, it's not all your fault
맞아 결코 네 탓은 아냐
I've felt that from the start
처음부터 느낀 건데 그냥 생각이 많아
But I just had a lot to think about
죄책감 가질 필요 없이 깔끔하면 돼
There's no need to feel guilty, let's just make this clean
말이 쉽지 아파 알면서 당한다는 게
But easier said than done, it hurts when I know
No way 시간은 또 흘러가고
No way, time is passing again
모든 게 점점 무덤덤해져
Everything becomes more and more dull
행복했던 시간도 가슴 아픈 기억도
Happy times and painful memories
지나가나 봐 희미해져 가
They're all passing, fading
창문을 열고 맑은 공기를 마시면
When I open the window and breathe in the fresh air
코끝에 그때 아련한 향기가 밀려와
A faraway scent comes into my nose
서울 하늘은 맑은데
The Seoul skies are clear
내 맘은 회색빛 노을처럼 우울하네
But my heart is sad like a gray sunset
지금 난 현실로부터 도망치는 중
I'm running away from reality right now
창문에 비치는 나를 위로하는 중
I'm comforting my reflection on the window
잊어야 하는 걸 잊고 생각해
I need to forget, forget you and move on
이별이란 병에 또 중독돼
But I'm addicted to the breakup sickness
애석하게도 슬픈 Melo
It's a pitiful and sad melo
너 없는 난 아무것도 아냐 조각난 Mirror
Without you, I'm nothing but a broken mirror
Close the window 쓸데없는 생각이 나
Close the window, just thinking useless thoughts
드르륵 탁 소리가 단호하지 참
Creaking and slamming, it sounds so blunt
No way 어느새 봄이 찾아와
No way, spring has come
모든 게 점점 더 흐릿해져
Everything is fading away
따뜻해진 햇살이 나를 비춰주는데
The warmer sunlight is shining on me
맘은 왜 이리 흔들리는지
But why is my heart shaking so much?
창문을 열고 맑은 공기를 마시면
When I open the window and breathe in the fresh air
코끝에 그때 아련한 향기가 밀려와
A faraway scent comes into my nose
서울 하늘은 맑은데
The Seoul skies are clear
내 맘은 회색빛 노을처럼 우울하네
But my heart is sad like a gray sunset
이젠 더 이상 우울하지 않을래
I don't want to be depressed anymore
미련하게 널 다신 찾지 않을게
I won't foolishly look for you again
기억 저편에서 우리
On the other side of my memories
행복했던 기억들이
Memories of our happy times
이젠 바래지겠지
Will fade away now
창문을 열고 맑은 공기를 마시면
When I open the window and breathe in the fresh air
코끝에 그때 아련한 향기가 밀려와
A faraway scent comes into my nose
서울 하늘은 맑은데
The Seoul skies are clear
내 맘은 회색빛 노을처럼 우울하네
But my heart is sad like a gray sunset