AbcSongLyrics.com

Christina Stürmer Scherbenmeer english translation


Christina Stürmer Scherbenmeer song lyrics
Christina Stürmer Scherbenmeer translation
Du bist die Schwerkraft,
You are the gravity
du ziehst mich runter.
You get me down
Du bist der Regen und ich bin Lande unter.
You are the rain and I'm "Land submerged"
Falls es dich interessiert: der Versuch dich zu hassen,
If it interests you: the approach to hate you
hat plötzlich funktioniert.
Suddenly worked out


Ich hab versucht,
I have tried
uns're guten Zeiten für immer abzulichten,
To photocopy our good times
einzukleben und festzuhalten,
Stick them in and preserve
sie an mein Bett zu stellen und den Rahmen einzufassen,
Put them next to my bed and bind the edge
doch das Glück hat uns verlassen,
But the happiness has left us
weil du kannst es nicht lassen.
Because you can't let it be


Ich werf Dein Bild an die Wand,
I throw your picture at the wall
ich will, dass es zerbricht.
I want that it breaks
Es gleitet aus meiner Hand,
It slides out of my hand
Jetzt seh' ich nur Dich und mich,
Now I only see you and me
in meinem Scherbenmeer.
In my ocean of shards


Sag was es dir bringt,
Tell me what it gives you
wenn meine Welt versinkt.
When my world is succumbing to grief
Ich will seh'n wie sie zerspringt,
I want to see how it shatters
in meinem Scherbenmeer.
In my ocean of shards


Du bist das Salz,
You are the salt
in meiner Wunde,
In my wound
Du bist die Tausendster jeder Sekunde.
You are the thousandth part of every second
Falls es dich interessiert: der Versuch dich zu hassen,
If it interests you: the approach to hate you
hat bestens funktioniert.
Worked out very well


Ich hab versucht das Glück nicht zu verlier'n,
I tried to not lose happiness
für immer hinter Glas,
Forever behind glass
einzuschließen und einzufrier'n,
Lock in and freeze in
luftdicht zu versiegeln,
Seal it airtight
doch du brachst trotzdem aus.
But you escaped nevertheless
Ich hab fest mit dir gerechnet,
I have strongly reckoned on you
doch die Gleichung geht nicht auf.
But the equation didn't work out


Ich werf Dein Bild an die Wand,
I throw your picture at the wall
ich will, dass es zerbricht,
I want that it breaks
Es gleitet aus meiner Hand,
It slides out of my hand
Jetzt seh' ich nur Dich und mich,
Now I only see you and me
in meinem Scherbenmeer.
In my ocean of shards


Sag was es dir bringt,
Tell me what it gives you
wenn meine Welt versinkt.
When my world is succumbing to grief
Ich will seh'n wie sie zerspringt,
I want to see how it shatters
in meinem Scherbenmeer.
In my ocean of shards


In meinem Scherbenmeer...
In my ocean of shards


Und ich lauf barfuß durch den Raum,
And I go through the room barefooted
durch die Scherben uns'res Traums.
Through the shards of our dream
Ich will fühlen wie das Glas die Haut berührt.
I want to feel how the glass touches the skinn
Und ich lauf barfuß durch den Raum,
And I go through the room barefooted
ganz egal, ich spür' es kaum,
It doesn't matter, I barely feel it
weil dein Bild mich niemals mehr verletzen wird.
Because your picture will never ever hurt me again


Ich werf Dein Bild an die Wand,
I throw your picture at the wall
ich will, dass es zerbricht.
I want that it breaks
Es gleitet aus meiner Hand,
It slides out of my hand
Jetzt seh' ich nur Dich und mich.
Now I only see you and me


Ich werf Dein Bild an die Wand,
I throw your picture at the wall
ich will, dass es zerbricht.
I want that it breaks
Es gleitet aus meiner Hand,
It slides out of my hand
Jetzt seh' ich nur Dich und mich,
Now I only see you and me
in meinem Scherbenmeer.
In my ocean of shards


Sag was es dir bringt,
Tell me what it gives you
wenn meine Welt versinkt.
When my world is succumbing to grief
Ich will seh'n wie sie zerspringt,
I want to see how it shatters
in meinem Scherbenmeer.
In my ocean of shards


Falls es dich interessiert: der Versuch dich zu hassen,
If it interests you: the approach to hate you
hat plötzlich funktioniert.
Suddenly worked out