AbcSongLyrics.com

Chayanne Si Nos Quedara Poco Tiempo english translation


Chayanne Si Nos Quedara Poco Tiempo song lyrics
Chayanne Si Nos Quedara Poco Tiempo translation
De vuelta a la rutina
Back to the routine
nos vestimos sin hablarnos,
Nod we dress without speaking to us,
la prisa puede más que la pasión.
The hurry is More than the passion
Me pesa cada día,
It height me day to day


los recuerdos y los ratos,
The remembers and the times
como dardos, clavan este corazón.
Like darts, they pin this heart in my soul
Y la melancolía
And the sadness


me ataca por la espalda sin piedad
Attack me for the shoulder without mercy


y de pronto me pongo a pensar...
And then I start to think
¿Y si nos quedara poco tiempo?,
If the time is not enough?
¿si mañana acaban nuestros días?
If tomorrow ended our days?


¿y si no te he dicho suficiente
If I don't say enough


que te adoro con la vida?.
That I love you with my life?
¿Y si nos quedara poco tiempo?
If the time is not enough?
¿y si no pudiera hacerte más el amor?,
If I can't make the live with you again?
¿si no llego a jurarte
If I can't swear you
que nadie puede amarte más que yo?.
That nobody can love you more than I?
La tarde muere lento
The afternoon die slow
y las horas me consumen,
And the hours consumed me
estoy ansioso por volverte a ver.
I never thought this might happen
No puedo comprenderlo,
I can't understand it
¿cómo fue que la costumbre
What's with the questions
cambió nuestra manera de querer?
the pain,the anger
Y la melancolía
And the sadness
me ataca por la espalda sin piedad
Attack me for the shoulder without mercy
y de pronto me pongo a pensar...
And then I start to think
¿Y si nos quedara poco tiempo?,
If the time is not enough?
¿si mañana acaban nuestros días?
If tomorrow ended our days?
¿y si no te he dicho suficiente
If I don't say enough
que te adoro con la vida?.
That I love you with my life?
¿Y si nos quedara poco tiempo?
If the time is not enough?
¿y si no pudiera hacerte más el amor?,
If I can't make the live with you again?
¿si no llego a jurarte
If I can't swear you
que nadie puede amarte más que yo?.
That nobody can love you more than I?
Nadie sabe en realidad qué es lo que tiene
No one knows what they really have
hasta que enfrenta el miedo de perderlo
Until they fear losing it
para siempre.
Forever
¿Y si nos quedara poco tiempo?,
If the time is not enough?
¿si mañana acaban nuestros días?
If tomorrow ended our days?
¿y si no te he dicho suficiente
If I don't say enough
que te adoro con la vida?.
That I love you with my life?
¿Y si nos quedara poco tiempo?
If the time is not enough?
¿y si no pudiera hacerte más el amor?,
If I can't make the live with you again?
¿si no llego a jurarte
If I can't swear you
que nadie puede amarte más que yo?.
That nobody can love you more than I?