Charlie Brown Jr. Dona do Meu Pensamento english translation
Charlie Brown Jr. Dona do Meu Pensamento song lyrics
Charlie Brown Jr. Dona do Meu Pensamento translation
Seremos donos do nosso amanhã, se estivermos unidos
We will own our tomorrow, if we are united
Em sintonia com os nossos sonhos mesmo se não formos iguais
In tune with our dreams even if we are not the same
Pois não somos iguais!
For we are not equal!
Eu caminho no meio da multid
I walk in the middle of the crowd
Eu me sinto a vontade, pois partilhamos
I feel comfortable, because we share
Noites, ruas e sonhos, como se fossemos iguais!
Nights, streets and dreams, as if we were the same!
Pois me faz tocar o céu, ver você sorrir
Cause it makes me touch the sky, see you smile
Vem lua, vem, vem dançar pra mim!
Come on moon, come on, come dance for me
Ninguém em seu lugar, então deixa a noite seguir
No one in your place, then let the night go
Bom poder brindar que você está aqui!
Good toast you're here!
Dona do meu pensamento, você, nossa história!
Owner of my thought, you, our history
Observados por dragões ferozes, lutamos pra sobreviver
Observed by raging dragons, we fight to survive
Mas precisamos realmente saber o real valor que a vida tem
But we really need to know the real value that life has
Eu caminho no meio da multidão, eu me sinto a vontade, pois partilhamos
I walk in the crowd, I feel comfortable, because we share
Noites, ruas e sonhos, como se fossemos iguais!
Nights, streets and dreams, as if we were the same!
Pois me faz tocar o céu, ver você sorrir
Cause it makes me touch the sky, see you smile
Vem lua, vem, vem dançar pra mim!
Come on moon, come on, come dance for me
Ninguém em seu lugar, então deixa a noite seguir
No one in your place, then let the night go
Bom poder brindar que você está aqui!
Good toast you're here!
Dona do meu pensamento, você, nossa história!
Owner of my thought, you, our history
Eu sempre vou te amar, eu sei que eu sempre vou te amar!
I'll always love you, I know I'll always love you
Dona do meu pensamento, você, nossa história!
Owner of my thought, you, our history
Dona do meu pensamento, você, nossa história!
Owner of my thought, you, our history
Nossa história... nossa história... nossa história... nossa história...
Our history ... our history ... our history ... our history ...