Camilo Sesto La Ultima Cena english translation
Camilo Sesto La Ultima Cena song lyrics
Camilo Sesto La Ultima Cena translation
Todos los problemas se sumergen
Every problem sinks down
en el vino al tiempo de cenar
in the wine at dining time
no me molestéis veo las respuestas
don't annoy me I can see the answers
esta noche nada malo va a pasar
tonight nothing bad is going to happen
Siempre deseé ser un Apóstol
I always wished to be an apostle
y contar al mundo mi verdad
and tell my truth to the world
escribirla en los evangelios
write It down in the gospels
para así pasar a la posteridad
so that way It lasts forever
El fin es aún más cruel
the end is even more cruel
viniendo de un amigo fiel
coming from a loyal friend
tomad bebed, este vino es mi sangre
take and drink, this wine is my blood
tomad comed, este pan es mi cuerpo
take and eat, this bread is my body
el fin de mi sangre y de mi cuerpo comed
it's the end of my blood and my body, eat
y me recordareis cuando yo no esté
and you will remember me when I'm gone
Debo de estar loco si sigo creyendo
I must be crazy if I still believe
que me vais a recordar
that you are going to remember me
veo en vuestras caras que no seré nada
I see in your faces that I will be nothing
cuando me veáis marchar
when you see me go away
Sé que uno me niega y otro me traiciona
I know that one of you denies me and another one betrays me
me negará Pedro antes de tres horas
Pedro will deny me before three hours time
negará tres veces
he will deny me three times
más ha de negar
more he will
Uno de vosotros de mis escogidos
one of you my chosen ones
me ha de traicionar
will betray me
Basta de lamentos tú sabes bien quien es
Enough complaining, you know well who is him
Ve a hacer lo que debes
Go and do what you must
Quieres que lo haga?
do you want me to do it?
Te están esperando
they are waiting for you
Sabes mis motivos
you know my motivations
No me importa el por qué
I don't care about them
Yo te admiraba y ahora te desprecio
I used to admire you and now I hate you
Tú mientes tú Judas
you lie Judas
Quieres que lo haga?
do you want me to do it?
Cristo si me arrepiento que hay de tu martirio
Cristo if I repent, what will happen with your martyrdom?
no morirías
You wouldn't die
Debes hacer lo que hay que hacer
you must do what has to be done
no más palabras, no quiero saber
no more words, I don't want to know
VETE!!
GO!!
Todos los problemas se sumergen
Every problem sinks down
en el vino al tiempo de cenar
in the wine at dining time
no me molestéis veo las respuestas
don't annoy me I can see the answers
esta noche nada malo va a pasar
tonight nothing bad is going to happen
Siempre deseé ser un Apóstol
I always wished to be an apostle
y contar al mundo mi verdad
and tell my truth to the world
escribirla en los evangelios
write It down in the gospels
para así pasar a la posteridad
so that way It lasts forever
Jesús
Jesus
Míranos bien
Look closely at us
qué has hecho de nosotros,
what have you made us become?
de nuestros ideales
our ideals
que ya han muerto por ti
that have already died for you
y aún no es el final
and it's not the end yet
dejas que uno te entregue
you let one deliver you
Te van a condenar como un ángel desvalido
you are going to be condemned like a helpless angel
un héroe perdido
a lost hero
como un héroe perdido
like a lost hero
como a un tonto ángel santo
like a silly saint angel
como a un animal herido
like a hurt animal
Ve que te esperan
look they are waiting for you
Ve que te esperan
look they are waiting for you
Cuanto más te miro menos puedo entender
the more I stare at you the less I can understand
por qué has dicho no a lo que supiste emprender
why have you said no to what you knew how to start
hubieras podido realizar nuestro sueño
you could have made our dream come true
Todos los problemas se sumergen
Every problem sinks down
en el vino al tiempo de cenar
in the wine at dining time
no me molestéis veo las respuestas
don't annoy me I can see the answers
esta noche nada malo va a pasar
tonight nothing bad is going to happen
Siempre deseé ser un Apóstol
I always wished to be an apostle
y contar al mundo mi verdad
and tell my truth to the world
escribirla en los evangelios
write It down in the gospels
para así pasar a la posteridad
so that way It lasts forever