AbcSongLyrics.com

BTS 여기봐 english translation


BTS 여기봐 song lyrics
BTS 여기봐 translation
처음에는 단지 호기심으로 시작해 네게 관심을 보이지
At first I was only curious, as I started to show interest in you
Holy shhh 그래 니가 날 도외시해도
holy shhh yeah, even if you ignore me
내게 빠져드는 시간 for a minute
You'll fall for me for a minute
제법 우린 어울리지 니가 없는 나는 빛을 잃은 Seoul city
We look good together, without you I'm like a Seoul city without lights
호시탐탐 너의 빈자리를 노려 토끼굴 그래피티
I fiercely glare at your empty spot, a rabbit hole graffiti
너 없는 하루란 단막극은 tragedy
Without you, my days are like tragedy


우리 만남은 우연이 아니야
Our meeting isn't just coincidence
너를 만난 건 내 바램이었어
Meeting you was what I wanted
너는 꽃이고 나는 벌이야
You're a flower and I'm a bee
너는 꿀이고 나는 곰이야
You're honey and I'm bear


어쩌면 책 읽듯이 말이 술술 나올까
Words come out as if I reading a book
어딘지 모르게 넌 나를 닮은 것 같아
Seems like you resemble me somehow
너무 예뻐 넌 느낌이 좀 나
You're so pretty, I'm getting a feeling
매력이 터져 이제 내게 줘봐
Your charms are exploding, come give it to me


여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
조만간 니가 날 원할 테니까
Because soon, you'll want mme


외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어
When you're crying because you're lonely, it's already too late
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
I already figured out your pretty charms
Baby come on
Baby come on


처음엔 열 번 문자에 한 번 답장하던 너
At first, you answered once when I texted ten times
나중엔 먼저 전화해 하루종일 나만 찾아대
But later, You'll call me first and look for me all day


여기 봐 도망가지마
Look here, don't run away
여기 봐 도망가지마
Look here, don't run away
여기 봐 도망가지마
Look here, don't run away
여기 봐
Look here


나란 남자 너에게 다가간 재주
A guy like me has talent for going to you
인정해줘 널 위해 달린 내 계주
Admit it, I ran my finance for you
에츄, 재채기 같은 말을 해도 Bless you
Achoo, words like a sneeze, bless you
지루하면 내 모습 매주 debut
If you get bored, I'll debut every week
한 듯이 널 향해 가 줄게 뭘 바래?
I'll go to you, what you want?
너도 나와 함께 사랑의 바다 항해
Come with me to the sea of love
넌 도둑 난 경찰 훔친 값은 해
You're a thief, I'm the police, pay for your crime
너 없으면 외로운 도시 속의 나그네
Without you, I'm lonely city nomad
너를 원해
Want you


우리 만남은 우연이 아니야
Our meeting isn't just coincidence
너를 만난 건 내 바램이었어
Meeting you was what I wanted
너는 꽃이고 나는 벌이야
You're a flower and I'm a bee
너는 꿀이고 나는 곰이야
You're honey and I'm bear


어쩌면 책 읽듯이 말이 술술 나올까
Words come out as if I reading a book
어딘지 모르게 넌 나를 닮은 것 같아
Seems like you resemble me somehow
너무 예뻐 넌 느낌이 좀 나
You're so pretty, I'm getting a feeling
매력이 터져 이제 내게 줘봐
Your charms are exploding, come give it to me


여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
조만간 니가 날 원할 테니까
Because soon, you'll want mme


외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어
When you're crying because you're lonely, it's already too late
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
I already figured out your pretty charms
Baby come on
Baby come on


Love your 알렉산더 왕 love your 이자벨 마랑
Love your Alexander Wang, love your Isabel Marant
Baby 고만 튕겨대, C'mon show me what you got
Baby stop playing hard to get, cmon show me what you got
You sexy girl 나한텐 그게 중요해
You se*y girl, that's important to me
(넌 내 이상형 충족) 우리 결혼해
(You're my ideal type) let's get married
내 일상에 피쳐링 중인 너
You're featuring in my daily life
몸무겐 99킬로
Weighinh 99kg
널 떨칠 수 없어 너무 미워
I can't shake you off, I hate you
오늘도 이렇게 운 띄워
I'm wishing for some luck today
너는 귀티 아님 pretty, 혹은 진리 아님 이치
You're cute and pretty, the truth and reason
Yo my genie 람보르기니 be my teenie weenie mini
You're my genie, lamborghini, be my teenie weenie mini
넌 비키니와 마티니, 또 Mercedes 참 멋지지
You're bikini and martini, Mercedes so hot
너무 이미 니가 지치니 stop that eenie menie miny
It's too tiring so stop that eenie menie miny
여기서 날 제발 꺼내줘
Please take me out of here
Let me switch your mind 제발 변해줘
Let me switch your mind, please change
아 거기 서 봐 let me walk with ya
Stand over there, let me walk with you
우쭈쭈 그랬쪄 해줘
Sweet talk to me,
Get it?
Get it?


여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
조만간 니가 날 원할 테니까
Because soon, you'll want mme


외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어
When you're crying because you're lonely, it's already too late
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
I already figured out your pretty charms
Baby come on
Baby come on


처음엔 열 번 문자에 한 번 답장하던 너
At first, you answered once when I texted ten times
나중엔 먼저 전화해 하루종일 나만 찾아대
But later, You'll call me first and look for me all day


여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
여기 봐 도망가지 마
Look here, don't run away
여기 봐
Look here