AbcSongLyrics.com

BTOB L.U.V english translation


BTOB L.U.V song lyrics
BTOB L.U.V translation
変わることない愛を誓おう
Let's vow a love that won't change


I used to look for a love that never changed
I used to look for a love that never changed
as soon as I saw her face, I could feel it was fate
as soon as i saw her face, I could feel it was fatw
no matter what they say, they're just jealous of us
no matter what they say, they're just jealous of us
even if it's hard every day, we've got to hold on
even if it's hard every day, we've got to hold on


忘れないで、僕の愛で
Don't forget, that with my love
世界の果てまで君を守る
I'll protect you until the end of the world
恐れないで、怖がらないで
Don't be afraid, Don't fear it
例えどんな事があっても手を離せない
No matter what happened , I won't let go of your hand
誰も僕らを引き裂くことできない
No one can tear us apart
決められた運命は僕は信じない
I won't believe in a predetermined fate
天が結んでくれたこの永遠は
This eternity that heaven has assigned to us
ただ君を僕の運命にするだけ
Is just that you were meant to be my destiny


今感じている戸惑いなく
What im feeling now, without a doubt
君を愛してる
Is that i love you
小さな手を握りしめるだけで
Just from holding onto your small hands
こみ上げて行く
It fills up my heart


二人で見た今日の星空を
futari de mita kyou no hoshizora wo
いつまでたっても思い出そう
itsumade tattemo omoi dasou
この煌きは過去じゃなくて
kono kirameki wa kako jyanakute
未来を照らす光
mirai wo terasu hikari


愛して、愛して、まだ足りない
I loved, and loved, but it's still not enough
全ての思いを君に注ごう
I will pour out all of my feelings for you
悲しい時にはこの腕の中で
kanashii toki ni wa kono ude no naka de
泣けばいい痛みは僕が拭うから
nakeba ii itami wa boku ga nuguu kara


Last piece to my puzzle
Last piece to my puzzle
yeah, you complete me
yeah, you complete me
I'd do anything for you
I'd do anything for you
you're the girl of my dreams
you're the girl of my dreams
don't want anybody else
don't want anybody else
only you beside me
only you beside me
through my high and my low
through my high and my low
I just want you to know
I just want you to know
across the ocean I'd row,
across the ocean I'd row,
if that's the only way to see you
if that's the only way to see you
I'd do it for sure
I'd do it for sure
we'd be the best combo
we'd be the best combo
hey, I love you to death
hey, I love you to death
girl, I just want you to know
girl, I just want you to know
that I'd do anything for you
that I'd do anything for you
to you, my life I bestow
to you, my life I bestow


強く、深く、愛を誓おう
tsuyoku, fukaku, ai wo chikaou


広げて、広げて、まだ足りない
hirogete, hirogete mada tarinai
心の翼を君に捧ごう
kokoro no tsubasa wo kimi ni sasagou


嬉しい時には君の輝きが
ureshii toki ni wa kimi no kagayaki ga
導く世界へ羽ばたいて行こう
michibiku sekai e habataite ikou


君がいない未来など
kimi ga inai mirai na do
僕が描く地図にない
boku ga egaku chizu ni nai
君が進むその道を
kimi ga susumu sono michi wo
僕は共に歩むから
boku wa tomo ni ayumu kara
この世界の片隅で
kono sekai no katasumi de
出会えたことの奇跡を
de aeta koto no kiseki wo
信じて離さないように
shinjite hanasanai you ni
いつまでも
itsumademo


愛して、愛して、まだ足りない
I loved, and loved, but it's still not enough
(僕には)
(boku ni wa)
全ての思いを君に注ごう
I will pour out all of my feelings for you
(全てを注ごう)
(subete wo sosogou)
悲しい時にはこの腕の中で
kanashii toki ni wa kono ude no naka de
(悲しみはこの腕の中)
(kanashimi wa kono ude no naka)
泣けばいい痛みは僕が拭うから
nakeba ii itami wa boku ga nuguu kara
(流せばいい)
nagaseba ii)


君がいない未来など
kimi ga inai mirai na do
僕が描く地図にない
boku ga egaku chizu ni nai
君が進むその道を
kimi ga susumu sono michi wo
僕は共に歩むから
boku wa tomo ni ayumu kara
この世界の片隅で
kono sekai no katasumi de
出会えたことの奇跡を
de aeta koto no kiseki wo
信じて離さないように
shinjite hanasanai you ni
いつまでも
itsumademo