Bazart Koortsdroom english translation
Bazart Koortsdroom song lyrics
Bazart Koortsdroom translation
Geloof geen woord van wat je hoort op straat.
Don't believe a word of what you hear on the street:
een nieuw syndroom dat plots weer overgaat.
A new syndrome that suddenly goes by.
Want ik heb koorts en ik droom van een buitenlands café.
Because I have fever and I dream of a bar abroad.
Bestel bier, adem in en ik neem de asbak mee
Ask for beer, breath in and I take the ash tray
naar het terras waar ieder jaar weer de zelfde mensen staan.
To the terras, where every year the same people stand.
Ze zijn dronken en praten wat wartaal door elkaar.
They're drunk and are talking nonsense with eachother.
Niemand weet hoelaat het is totdat ik weer een afspraak mis
Nobody knows what time it is, untill I don't go yet again to an appointment.
Ze denken dat ik alles kan maar ik ben nog veel meer van plan.
They think that I can do anything, but I'm thinking about much more.
Ik loop achterwaarts maar bots frontaal tegen iets wat ik al ken
I'm walking backwards, but I stomp frontally against something that I already know,
wel het zijn lang vervlogen beelden en raakt veel te snel gewend
Well they're long forgotten images and it gets used to much too quick
aan leugenaars, goochelaars en het verwaande soort
To liars, magicians and the posh kind;
door alle medicatie is zijn verstand doorboord
Because of all that medication the consciense is pierced.
Niemand weet hoe laat het is totdat ik weer een afspraak mis
Nobody knows what time it is, untill I miss yet again another appointment.
Ze denken dat ik alles kan maar ik ben nog veel meer van plan.
They think that I can do anything, but I'm thinking about much more.
Niemand weet hoe laat het is totdat ik weer een afspraak mis
Nobody knows what time it is, untill I miss yet again another appointment.
Ze denken dat ik alles kan maar ik ben nog veel meer van plan.
They think that I can do anything, but I'm thinking about much more.
Zonder haast naar de overkant, zo verbaasd beter zonder dan
Without running to the otherside, so amazed better without then.
Ik weet het nu maar alles kan, voorgoed vertrouwd in handen van.
I know it now, but anything's possible, forever trusted in the hands of.
Zonder haast naar de overkant, zo verbaasd beter zonder dan
Without running to the otherside, so amazed better without then.
Ik weet het nu maar alles kan, voorgoed vertrouwd in handen van.
I know it now, but anything's possible, forever trusted in the hands of.
Niemand weet hoe laat het is totdat ik weer een afspraak mis
Nobody knows what time it is, untill I miss yet again another appointment.
Ze denken dat ik alles kan maar ik ben nog veel meer van plan.
They think that I can do anything, but I'm thinking about much more.
Niemand weet hoe laat het is totdat ik weer een afspraak mis
Nobody knows what time it is, untill I miss yet again another appointment.
Ze denken dat ik alles kan maar ik ben nog veel meer van plan.
They think that I can do anything, but I'm thinking about much more.