AbcSongLyrics.com

Barei De Quien Quiera Querer english translation


Barei De Quien Quiera Querer song lyrics
Barei De Quien Quiera Querer translation
Cojo Frío Cuando lloro
I catch cold when I cry
Y luego me caliento al disparar.
And then I warm up to shoot
Entre lagrimas y balas
Between tears and bullets
es difícil andar.
It is difficult to walk
Nunca estoy donde estaría
I'm never where I'd be
si aprendiera a jugar
If he learned to play
y así voy de puente en puente
And so I go from bridge to bridge
sin llegar a mirar.
Without getting to look
Y a pesar de no querer volver
And despite not wanting to return
siempre reinvento algún sitio
I always reinvent some site
que hace ya tiempo invente.
Long time ago
Soy de ti, y me he quedado en el
I am from you, and I have stayed in the
sigo aquí, donde quiera que estes
I'm still here, wherever you are
sigo asi, sin saber si parar o correr
I still do, not knowing whether to stop or run
Soy en ti soy de él
I am in you, I am his
de quien quiera querer…
Who you want
Hecho de comer al miedo
Made from eating to fear
cuando siento que todo va bien,
When I feel that everything is going well
tengo varios corazones para no depender
I have several hearts to not depend
el sonido de un tequiero
The sound of a tequiero
un adios y un porque
A bye and a why
siempre quise tener todo y
I always wanted to have everything
con nada me quedé.
With nothing I stayed
A pesar de saber el porque
Despite knowing why
nada me duele ahora menos
Nothing hurts me now less
solo que sangro después…
I only bleed after
Soy de ti, y me he quedado en el
I am from you, and I have stayed in the
sigo aquí, donde quiera que estes
I'm still here, wherever you are
sigo asi, sin saber si parar o correr
I still do, not knowing whether to stop or run
Soy en ti soy de él
I am in you, I am his
de quien quiera querer…
Who you want
Vivo liada sin saber
I live without knowing
sí parar o correr.
Yes stop or run
Yo te sigo sin más
I follow you without further ado
Sigo aquí sigo de nadie
I'm still here, I'm still nobody's
por no ver que llegue tarde.
For not seeing that he is late
Se me rompe la conciencia
My conscience breaks
se me agrieta hasta la voz
It cracks up to my voice
yo no sé ser de nadie
I do not know how to be anyone's
por creer que eso me vale.
For believing that it is worth to me
Ya pesar de no querer volver
In spite of not wanting to return
Siempre reinvento algún sitio
I always reinvent some site
Que hace ya tiempo invente
Long time ago
Soy de tí, y me he quedado en el
I am from you, and I have stayed in the
sigo aquí, dónde quiera que estés
I'm still here, wherever you are
sigo así, sin saber si parar o correr
I still do not know whether to stop or run
Soy de ti soy de él
I'm from you, I'm from him
de quien quiera querer…
Who you want